New Zealand
ニュージーランド
こんにちは。留学支援課の小沢 香澄です。本日はオタゴポリテクニク留学に関しての説明会開催についてお伝えいたします。
来年度オタゴポリテクニクに留学する予定の学生および保護者を対象に、説明会が開催されました。学生に対しては2月中に対面での説明会が3回行われ、さらに保護者も加えたオンラインミーティングが2月14日(木)に開催されました。ニュージーランド・オタゴポリテクニク留学は3年生が参加するプログラムで、2025年度は20名の学生が1年間現地で学びます。本校では、大切な時期を迎える前に、安全で充実した生活を送れるよう、しっかりと準備を行った上で留学生活を迎えるようにサポートをしております。
学生に対する説明会では、オタゴポリテクニクでのカリキュラムや生活のルール、ホストファミリーとの生活における注意事項などが細かく説明されました。さらに、留学生活における文化的な適応やコミュニケーションの重要性についても触れられました。異文化の中での生活は、学生たちにとって大きな挑戦となりますが、それを乗り越えることで得られる成長や新たな視点は計り知れません。担当教諭は、異文化理解のための具体的なアドバイスや現地でのサポート体制について詳しく説明し、「辛く苦しいことの方が多いかもしれないが、それを乗り越えた時に待っている喜びと自らの成長は、人生の中で貴重な経験になる」とのメッセージを伝え、学生たちの不安を和らげました。学生たちは、これから待ち受ける留学生活に対して一層の期待を抱きながらも、今までとは異なる生活や学びの場で、どのように自分自身を生かしていくかを考える良い機会となりました。
また、説明会の中でオタゴポリテクニクでの初日に行われる歓迎式に向けて、歌の練習や代表者である高野 健太郎君のスピーチの練習も行われました。回を重ねるごとに、歌もスピーチも上達し、2年生の団結力を感じました。当日はニュージーランドのマオリ族の伝統的な歓迎方法で迎えられる中、感謝の気持ちを込めた留学生の美しい歌声とスピーチが披露されることが楽しみです。
保護者を交えた説明会では、出発の準備や現地での生活、渡航の際の注意事項など、細部にわたる説明が行われました。2時間近くにわたる長時間の説明会にもかかわらず、保護者の皆様は熱心に耳を傾け、多くの質問が飛び交いました。その中で、向井副校長から異文化に触れる際に大切なこととして、違いを「理解する」、「受け入れる」、そして「実行する」ことが強調されました。この言葉は、異文化交流の本質を捉えたものであり、参加者全員の心に深く響いたことでしょう。
説明会を通じて多くの情報を得ることで、学生たちは自信を持って新しい環境に飛び込む準備が整ったようです。保護者の方々も、子供たちの成長を見守るための心構えを新たにし、留学生活をサポートする意欲を高めていました。異国の地での新しい挑戦に向けて、春休み中は親子で一緒に準備を進める姿が目に浮かびます。
オタゴポリテクニク留学説明会は、学生と保護者にとって非常に有意義な時間になったと思います。自然豊かな白山麓キャンパスでの2年間を経て、4月からはニュージーランドに生活の拠点を移し、留学生活が始まります。学生が様々な経験を通じて大きく成長し、将来に繋がる発見ができることを心から願っています。また、新たな環境での挑戦が、彼らの人生に輝かしい未来をもたらすと信じています。
小沢 香澄
Hello, this is Kasumi Ozawa from the Study Abroad Section. I would like to share with you about the recent orientations for students studying at Otago Polytechnic in the 2025 academic year.
We held several orientations for students who will be participating in the Otago Polytechnic program next year. In February, we conducted three separate face-to-face sessions for students, and an online meeting including parents was held on Friday, February 14, 2025. The Otago Polytechnic study abroad program is for 3rd year students, with 20 students studying on-site for one year in the 2025 academic year. Our school is committed to ensuring that students are well-prepared for a safe and fulfilling experience abroad.
During the student orientation sessions, detailed explanations were provided about the curriculum at Otago Polytechnic, living rules, and key aspects of living with host families. Additionally, the importance of cultural adjustment and communication in the New Zealand lifestyle was emphasized. Living in a different culture will present unique challenges for students, but overcoming these challenges leads to significant growth and new perspectives. Teachers provided specific advice on understanding different cultures and the support system available locally. Students were reassured with the message, "While there may be more hardships than moments of happiness, the growth and joy that await after overcoming these challenges will be invaluable experiences in your life." This gave students the opportunity to reflect on how they can make the most of their new learning environment and lifestyle, fostering a sense of anticipation for their upcoming study abroad experience.
As part of these orientations, students practiced songs, and Kentaro Takano, representing the group, practiced his speech for welcome ceremony. With each practice session, their singing and speeches gradually improved, reflecting their unity. The welcome ceremony will include traditional Maori greetings, and we look forward to the heartfelt speech and beautiful singing from our students.
The orientation session for parents covered detailed information about preparations for departure, life in New Zealand, and travel precautions. Despite the nearly two-hour-long session, parents listened attentively and asked a variety of questions. Vice President Mamoru Mukai emphasized the importance of "understanding," "accepting," and "implementing" differences when encountering different cultures. These words captured the essence of cultural exchange and deeply resonated with all participants.
With the comprehensive information provided during the orientations, students seem ready to confidently dive into their new environment. Parents also renewed their resolve to support their children's growth and were eager to assist with their study abroad experience. We can easily imagine parents and children working together to prepare for this new challenge in a foreign land during spring break.
The Otago Polytechnic study abroad orientations were highly meaningful for both students and parents. After spending two years at the beautiful Hakusanroku Campus, students will relocate to New Zealand in April to begin their new journey. We sincerely hope that they will grow significantly through various experiences and make discoveries that will shape their future. Furthermore, we believe that the challenges they face in this new environment will develop into a bright and promising path ahead.
Kasumi Ozawa
皆さんこんにちは。3年生の山本 明葵です。ところでこの記事を読んでいる皆さんは、ニュージーランドという国をどのくらいご存じでしょうか。本記事を読んでいるということは、これからICTに入学しようと考えている方もいらっしゃるかと思います。そこで今回は、私の旅行&留学の体験をもとに、ニュージーランドの魅力を紹介していきます。
まず初めに、ニュージーランドといえば、美しい風景や壮大な自然が広がる国です。観光スポットは、基本的にアウトドアでのアクティビティーが充実しています。自然に触れるのが好きな方なら、楽しめることがたくさんあるでしょう。
先日、ニュージーランドの夏休みに家族で旅行に行きました。最初に向かったのは、クライストチャーチから車で3時間のところに位置するテカポ湖。こちらの写真1は、道中で撮影した山道です。なんだかミネラルウォーターのラベル写真みたいですね。続いて、写真2 が本題のテカポ湖です。水がとにかく青い!天気が曇りだったのも忘れてしまうくらい、きれいな水色でした。
翌日、アオラキ/マウント・クック国立公園で最も象徴的なハイキングコースであるフッカー・バレー・トラックをトレッキングしてきました。写真3はハイキングコースの終着地にあるフッカー湖で、その時に撮影したものです。なんと、夏でも氷河を見ることができます。とても美しく、水面が全反射して上下のどちらが湖面でどちらが空なのかわからなくなってしまいそうですね。
他にも、高速ジェットボートで川を下るスリル満点のボートツアーへの参加や、写真4の火山活動により形成されたユニークな地形を楽しめるワイ・オ・タプ・サーマル・ワンダーランドにて、火山活動によってできた、まるでスライムのような湖「デビルズバス」など、様々な大自然スポットを満喫してきました。
さて、ニュージーランドの魅力を少しでも感じていただけたのではないでしょうか。ここからは私の留学生活についてお話ししようと思います。学校は基本的に朝10時から 午後3時くらいまでで、なかなかホワイトと言っていいでしょう。現在は授業もほぼ終了し、ほとんどの科目の単位取得が終わり、エンジニアリングデザインの授業のみを受講しています。気になる単位取得の難易度ですが、ICTとほとんど変わらないと言えるでしょう。むしろ、数学に関してはICTよりも楽に突破できるかもしれません。要するに、オタゴポリテクニク(ICT3年生の留学先の学校)では、ICTで学んだ数学の範囲の復習が9割5分で、新しい内容は特にないということです。つまり、放課後や休日などのフリーな時間がたくさんあるということになります。私の場合は、学生が無料で使えるスポーツセンターで友達とバドミントンをしたり、近くの観光スポット巡りをしたりして充実した日々を送っています。
留学といえば大変なイメージですが、ICTのニュージーランド留学は気楽に過ごすことができるので、ぜひ挑戦してみてはいかがでしょうか?
山本 明葵
Hello everyone, I am Aki Yamamoto, a 3rd year student at ICT. By the way, how much do you know about New Zealand? If you are reading this article, you are probably thinking of entering ICT in the future. In this article, I would like to introduce some interesting points about New Zealand based on my experience of traveling and staying there.
First of all, when we think of New Zealand, we think of beautiful nature and wilderness. It is full of outdoor activity sites. If you like to get in touch with nature, you will find plenty to enjoy. I recently went on a family vacation in New Zealand for the summer. Our first destination was Lake Tekapo, a 3-hour drive from Christchurch. Photo 1 shows a mountain road I took along the way. It looks like a beautiful photo from a mineral water label, doesn't it? Next, Photo 2 shows Lake Tekapo, which was the main destination for that day. The water is a nice light blue! It was so beautiful that I forgot that the weather was cloudy.
The next day, we went trekking on the Hooker Valley Track, the most iconic hiking trail in Aoraki/Mount Cook National Park. Photo 3 shows Hooker Lake, located at the end of the hiking trail. I was surprised that you can see the glacier even in summer. It is incredibly beautiful, and the water's surface reflects so perfectly that you might not be able to tell which way is up or down.
We also enjoyed a thrilling boat tour, speeding down the river on a high-speed jet boat. Additionally, we visited Wai-O-Tapu Thermal Wonderland, where we marveled at the unique landscapes formed by volcanic activity. Photo 4 shows “Devil's Bath”, a lake created by volcanic activity that looks like a pool of slime. We experienced many other natural wonders as well.
Now that you have probably gotten a better idea of what makes New Zealand so appealing. I would like to talk about my life in New Zealand from here. School hours are basically from 10:00 am to 3:00 pm, which is not that busy. I am almost done with classes, having completed most of my course credits, and I am only taking engineering design classes now. As for the difficulty level of obtaining credit, I would say that it is almost the same as ICT. Furthermore, I think it is easier to pass the math course than the ICT course. At Otago Polytechnic, where 3rd year ICT students study abroad, 95% of the math content is a review of what we learned in ICT, and there is no new content in particular. This means that there is a lot of free time after school and on weekends. In my case, I play badminton with friends at the sports center, which students can use for free, and visit nearby sightseeing spots.
Studying abroad is often thought of as challenging, but ICT's New Zealand study abroad program is an easygoing experience, so why not give it a go?
Aki Yamamoto
こんにちは、3年生の太田 晴喜です。今現在ニュージーランドに留学中で、最高に楽しい生活を送っています。4月から8ヶ月が経ち、すでに12月になってしまいました。本当に時間が経つのが早いです。国際高専に入学、そしてニュージーランドに留学させてくれた両親に感謝の思いしかありません。ありがとうございます。
ところで僕はニュージーランドでロードバイクに乗っています。日本からバイクを持ってきたのではなく、ニュージーランドで中古のバイクを6万円ほどで購入しました。通学兼トレーニング用です。しかし僕はある思い込みをしていました。「ダニーデンは街だから日本より山が少なくて平坦でロードバイクがいい」。これが大きな間違いでした。ロードバイクを買った後、ウキウキして学校の周辺を探索していると、急な坂「激坂」しかありません。住んでいる場所にもよりますが、僕のホームステイ先は学校まで激坂が連発しているエリアで、平均斜度14%という歩きでもキツイ坂がたくさんあります。マウンテンバイクや電動自転車などで行けば坂は上れるかもしれませんが、ロードバイクはギアの比率が小さいためパワーを要します。地元の人は自転車を押して歩いているほどです。つまり「キツイ(登れない)」ということです。完全に後悔しました、通学時はパソコンなどを入れたカバンを持って走るので、激坂に加えて重いウェイトです。はっきり言って地獄です(笑)でもそれは僕にとっては良いことで、大会に向けて強くなるためには必要だと思っていたので、あきらめずにほぼ毎日バイクから降りずに走っていました。そして8ヶ月たった今、激坂を簡単に登れています(思い込み)。少しは強くなったと思い喜んでいましたが、また問題が発生してしまいました。実は太ももが大きくなりすぎて、日本から持ってきたズボンの9割が履けなくなりました。
4月からニュージーランドでロードバイクに乗っていて、いいことやキツイことがたくさんありました。ここで学んだことは「限界はない!気合いで突破する!」です。昔からチャレンジ精神旺盛でいろいろなことをやってきて、もちろんバカなことも危ないこともしてきました。しかし今まではチャレンジするだけだったり、少しでも難しいと思ったらあきらめている自分がいました。このロードバイクを通して、自分を追い込んだり、自分が制限していたところより先に行けることができました。これは何にでも共通していることで、自分がやったことのないデータ解析やAI研究のプログラミングを最初は苦手だと思い込んでいましたが、気合いでやり遂げ、今では少しずつ得意になってきました。
ロードバイクは一見、ただ高い自転車のように思えるかもしれませんが、ロードバイクに乗ることで得られることはたくさんあると思います。ロードバイクに限らず、無関心であったり、偏見で何も挑戦しないよりかは、少し頑張って何かにトライするのは良いことかもしれませんね。
この留学で、僕はいろいろな経験を重ねています。短期間ではなく、1年間という長期間で留学することはめったにできないことで、全ての人が経験できることではありません。そもそもこの国際高専に入学できたこと、異国の地で貴重な経験をさせてくれている両親に本当に感謝しています。当たり前のことではないことを実感して、感謝しながら残りのニュージーランド生活を送りたいと思います。
太田晴喜
Hello, I am Haruki Ohta, a 3rd year student of ICT. I am currently studying abroad in New Zealand and enjoying the most wonderful life. Eight months have passed since April, and it is already December. Time really flies. I am so grateful to my parents for allowing me to enter ICT and study abroad in New Zealand. Thank you.
By the way, I ride a road bike in New Zealand. I didn't bring the bike from Japan, but bought a used bike in New Zealand for about 60,000 yen. It is for commuting and training. However, I had a certain assumption. "Dunedin is a city, so there are fewer mountains than Japan, it is flat, and a road bike is good." This was a big mistake. After buying a road bike, I was excited to explore the area around the school, but there were only steep slopes. My homestay is in an area with a series of steep slopes to the school, and there are many steep slopes with an average gradient of 14%, which is even difficult to walk on. You may be able to climb the slopes if you go on a mountain bike or electric bicycle, but road bikes require power because the gear ratio is small. Local people even push their bikes. In other words, it's "tough (I can't climb)". I completely regret it. When I commute, I ride while carrying a bag with my laptop and other items, which adds extra weight on top of the steep hills. To be honest, it's hell. But it is good for me and I think it is necessary to get stronger in competitions, so I haven't given up and ride almost every day without getting off my bike. After 8 months, I am now able to easily climb steep slopes (I think). I am happy that I have gotten a little stronger, but another problem has occurred. My thighs got too big and I can’t wear 90% of the pants I brought from Japan.
I've been riding road bikes in New Zealand since April, and there have been many good and difficult things. What I learned here is "There is no limit! Break through with determination!" I've always had a strong spirit of challenge and have done many things, and of course I did stupid and dangerous things. But until now, I was just challenging myself, or I would give up if I thought it was even a little difficult. Through my road bike experience, I have been able to push myself and go beyond my limits. I think this is something that is common everywhere. At first, I thought I was bad at data analysis and programming for AI research, which I have never done before, but I persevered and am now gradually becoming good at it.
At first glance, road bikes may seem like just expensive bikes, but I think there is a lot to be gained from riding a road bike. It may be better to try something and put in a little effort. This is not just about road bikes, but rather it is about not being interested in anything or not trying anything because of prejudice.
I have been able to have a variety of experiences through this study abroad. It is rare to study abroad for a long period of time, such as a year, rather than a short period of time, and not everyone can experience it. I am truly grateful to my parents for allowing me to enter ICT and for giving me this valuable opportunity. I would like to live my life in New Zealand from now on, realizing that this is not something to be taken for granted and feeling grateful.
Haruki Ohta
こんにちは、国際高専3年生の夏木 亮凪です。僕は現在、ニュージーランドのダニーデンにあるオタゴポリテクニクにて留学中です。この留学は国際高専の3年生のプログラムとなっており、毎年学生がニュージーランドでホームステイのもと、一年間生活しています。今回は僕が体験したニュージーランド留学でのホームステイ生活や放課後の過ごし方、残念な出来事についてお話していきたいと思います。
最初に、「ニュージーランドでのホームステイ生活」について話していこうと思います。自分のホームステイ先は学校から車で40分程かかる遠い場所にあります。下校の際はバスに乗るのですが、乗り換えをしなければならなく、バスの数も少ないので、夜は友達と出かけることがほとんどありません。その分、夕食後に海まで散歩するなど、ホストファミリーと過ごす時間を大切にできています。また、ホストファミリーの方も本当の親のように接してくださるため、生活習慣が崩れている際は厳しくしかっていただき、充実した生活を続けることができています。素敵なお家で健康的でおいしい料理を提供していただき、ホストファミリーには本当に感謝しています。
-
I enjoy helping with the gardening.ガーデニングのお手伝いも楽しんでいます
-
An individual room with a study desk and bed is provided.勉強机やベッドが備え付けの個人部屋
-
I make my bed every day.ベッドメイキングは習慣になっています
次に、「放課後の過ごし方」について話していきます。僕はもともとバレーボールが大好きで、白山麓キャンパスでもよく友達とバレーをしていたのですが、ニュージーランドではキャンパスから徒歩5分にある広い体育館で、ほとんど毎日放課後にバレーをしています。日本のアニメ、「ハイキュー‼」が好きでバレーを始めた海外の学生はとても多く、自分もそのアニメが大好きなため、話が合い、今はバレーボールを通してかなりの友達ができました。また、日本に住みたくて日本語を勉強中の友人も多く、英語を勉強中の自分が日本語を教えることもあり、お互いの文化交流に繋がりとても楽しいです。さらに、友達からバレーボールの大会やクラブ活動に誘ってもらうこともあり、バレーボールを通してたくさんの交流ができ、非常に充実しています。
最後に、「留学での一番の悲劇」についてのお話をしたいと思います。これは本当に自業自得で、どうしようもないことなのですが、留学する際に見落としがちで本当に後悔することなのでぜひお読みください。ニュージーランド留学では、適応される保険が限定されています。そんな中、僕は本当にあり得ない症状にかかってしまいます。それは、虫歯です。虫歯は留学中の保険適応外で、日本では考えられないほど治療費がかかります。自分はニュージーランドに来る前、歯医者の検診をせず、最後の日本食をたらふく楽しんでいました。一応、毎日歯磨きはしていたのですが、ニュージーランドに着くと今までの虫歯が一気に解放され、悲劇は5月に始まりました。歯に痛みを感じ、ホストファミリーの行きつけの歯医者さんで見てもらうことになりました。その際、一つの歯になんと275ドル(約25,000円)かかってしまったのです。僕はこのように余計にかかってしまったお金を二度と使わないためにも、虫歯にならないように、毎食5分以内には歯磨きをしていました。ところが、これは序章にすぎませんでした。留学前までの歯への負担が大きかったのか、ここからさらに虫歯になってしまい、最終的に3,000ドル(約270,000円)ほど歯の治療費がかかることになるのです。留学に来て本当に何をしているのか、馬鹿らしくなり気を病みました。このようなことがないように、読んでいただいた方には気を付けてほしいです。今回の経験から、自分も二度と同じようなことを繰り返さないように、気を付けていきます。
来年3月までの残りの期間、ホストファミリーや友人と共に沢山の経験を重ねて、素晴らしい思い出を作りたいと思います。
夏木 亮凪
Hello, I am Ryona Natsuki, a 3rd year student of ICT. I am currently studying at Otago Polytechnic in Dunedin, New Zealand. This study abroad program is for 3rd year students of our school, and students live in NZ for a year in a homestay. This time, I would like to talk about my homestay life, the daily events, and my tragedy in NZ.
First, I want to talk about “my homestay life in NZ”. My homestay is located about 40 minutes by car from the school. When I leave school, I take the bus, and I have to change buses. There are not many buses available, so I rarely go anywhere with my friends in the evening. However, because of this, I am able to take evening walks to the sea and spend time with my host family. My host family is like my real parents, and they are strict with me when I don't meet their standards, which allows me to continue living a fulfilling life. I am very grateful to my host family for providing me with healthy and delicious food in a lovely house.
-
I enjoy helping with the gardening.ガーデニングのお手伝いも楽しんでいます
-
An individual room with a study desk and bed is provided.勉強机やベッドが備え付けの個人部屋
-
I make my bed every day.ベッドメイキングは習慣になっています
Next, I will talk about “how I spend my time after school”. I have always loved volleyball and used to play with my friends at the Hakusanroku Campus. In NZ, there is a gymnasium located a five-minute walk from the campus where we play volleyball almost every day after school. Japanese anime, “Haikyu‼”, is the reason why many overseas students started playing volleyball. Because I love the anime myself, we get along well, and I have made quite a few friends through volleyball now. I also have friends who are studying Japanese because they want to live in Japan, and I sometimes teach them Japanese, which leads to mutual cultural exchange and an enjoyable time. Furthermore, my friends sometimes invite me to volleyball tournaments and club activities, so I have been able to interact with many people through volleyball, which is very fulfilling.
Finally, I want to talk about “the biggest tragedy of studying abroad”. I have made this mistake myself and there is nothing I can do about it. However, please read on as it is something that is often overlooked when studying abroad, and you will really regret it. There is limited insurance coverage for studying in NZ. In this situation, I am suffering from tooth decay. Cavities are not covered by insurance while studying here, and the cost of treatment is really high without insurance. Before I came to NZ, I did not have a dental check-up and enjoyed my last Japanese meal. Even though I brush my teeth daily, all my previous cavities were released at once when I arrived in NZ, and the tragedy began in May. My teeth hurt, and I had to go to the dentist where my host family advised me to have an examination. By doing so, I had to pay $275 (about ¥25,000) for a single tooth. I brushed my teeth within 5 minutes of every meal to avoid cavities so that I would never have to spend this extra money again. However, this was only the beginning. Before coming to NZ, I didn't take good care of my teeth, which led to more cavities and cost me around $3,000 (about ¥270,000) in dental treatment. I felt stupid and depressed about what I was doing. I want to make sure that this does not happen to anyone who reads this. Also, I will ensure that this does not happen to me again.
I hope to create more great memories by sharing experiences with my host family and friends during the rest of my stay until March of next year.
Ryona Natsuki
こんにちは、留学支援課の小沢 香澄です。本日はニュージーランドからの大切なお客様の来校に関してお伝えいたします。
秋風が心地よく感じる2024年10月4日(金)、長きに渡り提携しているニュージーランド・国立オタゴポリテクニクからケリー・ホッジスン氏が来校しました。来校の目的は、留学予定の学生が充実した留学生活を送れるように、学生に関する情報共有および学生と直接面会することでした。オタゴポリテクニクとの交流は2002年より始まり、当初からホッジスン氏にはオタゴポリテクニクと本校の懸け橋役としてご尽力を賜っております。我々が心から信頼できるパートナーであるホッジスン氏に対して、感謝の気持ちと共に暖かく歓迎しました。
オタゴポリテクニクはオークランド、クロムウェルとダニーデンにキャンパスがあり、現在本校の3年生は、本部のあるダニーデンで元気に留学生活を送っています。来年度は21名の学生が留学予定で、その為の準備が徐々に始まり、学生はこれから待ち受けている海外での生活に色々な思いを馳せています。そのような中、来年度留学生が直接ホッジスン氏と対面して話をすることで、ニュージーランド留学が現実味を帯びてきたことでしょう。ホッジスン氏は学生に挨拶をし、オタゴポリテクニクでの学びを歓迎すると共に、ニュージーランドやダニーデンの話をしてくださりました。その中で、オタゴ湾にて野生のペンギンやオットセイ、アホウドリを見ることができるという話をされた瞬間、学生の目がキラリと光ったように思えました。学生のダニーデンでのやりたい事リストに「美しい自然と共生する野生動物を目にすること」が記されたと思います。また「臆せず、積極的に色々なことに挑戦することが留学中は大切になる。」というホッジスン氏からの大切なメッセージは学生の心に届いているはずです。
その後、カフェテリアに場所を移して、昼食を取りながらホッジスン氏を囲んで学生が数名ずつ話をする時間を設けました。積極的に質問をする学生は少なく、今後の課題とも思いました。忖度せずに自分の思いを率直に伝えたり、行動に移すことは留学成功への秘訣になります。今回のホッジスン氏の訪問で学生自身が思ったことや、感じたことを留学までの準備や留学生活に生かして欲しいと思います。
我々はホッジスン氏の事を「日本人以上に日本人みたいな方」と賞賛しています。本校との交流を大切に、何事もホスピタリティの精神で真摯に対応して下さるホッジスン氏に対して、我々は心から信頼を置いています。これからも両校の懸け橋としてお世話になりつつ、より一層オタゴポリテクニクとの友好関係が深まるよう導いていただきたいと願っております。
小沢 香澄
Hello, this is Kasumi Ozawa from Study Abroad Section. I would like to share with you about the visit of our valued partner from New Zealand.
On Friday, October 4th, 2024, with a pleasant autumn breeze, Ms. Kerrie Hodgson from Otago Polytechnic in New Zealand, with whom we have a long-standing partnership, visited ICT. The main purpose of her visit was to share information with the students who will be studying abroad next year and to meet the students directly in order to ensure that they have a fulfilling study abroad experience. Our relationship with Otago Polytechnic began in 2002, and Ms. Hodgson has served as a bridge between Otago Polytechnic and ICT from the beginning. We are very grateful to Ms. Hodgson, who has been a trusted partner to us, and we extended our warmest welcome to her.
Otago Polytechnic has campuses in Oakland, Cromwell, and Dunedin, and our 3rd year students are enjoying their study abroad experience in Dunedin, where their headquarters are located. Twenty-one students will be studying abroad next year, and as preparations begin, they are thinking about the life that awaits them in New Zealand. Meeting and talking with Ms. Hodgson must have made their ideas about study abroad more realistic. Ms. Hodgson greeted the students, introduced them to Otago Polytechnic, and told them about New Zealand and Dunedin. The students' eyes seemed to light up when she told them that they could see wild penguins, fur seals, and albatrosses in Otago Bay. I think seeing wildlife and feeling beautiful nature is one of the things that students want to do in Dunedin. I am sure that her important message, “‘Don't be afraid to try things and be proactive’ is the key of studying abroad”, has reached the hearts of the students.
The students moved to the cafeteria for lunch and to have smaller conversations with Ms. Hodgson. Only a few students actively asked questions, which I thought was an issue for the future. The key to a successful study abroad experience is to express their thoughts and feelings to the fullest extent, without hesitation. I hope that the students will make use of what they thought and felt during her visit in their preparation for and during their study abroad.
We admire Ms. Hodgson as “She is more Japanese than Japanese”. We have a lot of trust in her because of her sincere hospitality and dedication to our program. We hope that she will continue to act as a bridge between our two schools and enhance our partnership.
Kasumi Ozawa
























