Kanazawa

金沢キャンパス

Makada
 こんにちは。白山麓高専事務室の間加田 侑里です。白山麓キャンパスで23名の新入生を迎え、学生たちは新たなキャンパスライフに慣れてきた様子です。さて、今回は2026年4月1日(水)および2日(木)に開催された「アイスブレイク」について紹介します。

 4月1日(水)入学式後、白山麓キャンパスで1・2年生合同の「アイスブレイク」が開催されました。まずは「ジャンケン自己紹介ゲーム」が実施され、学生たちは周囲の学生とジャンケンを行いました。ジャンケンに勝った方が1ポイントを獲得するというルールのもと、互いに自己紹介し合いました。最初は緊張していた学生たちも、ジャンケンを通して自然と笑顔が増えていきました。勝ち負けに一喜一憂しながら、短い時間でも多くの学生と交流することができ、会場は終始和やかな雰囲気に包まれていました。最後に、一番ポイントを獲得した学生2名の学生にはメダルが付与されました。


 

次にお互いの共通点を見つけ出すゲームが行われました。学生たちは自分の趣味や出身地、好きな食べ物、得意なことなどを紙に書きだし、ラーニングメンターがその紙を回収し、内容を1つずつ読み上げました。学生たちは、読み上げられた内容と自分に共通点があった場合、椅子取りゲームのように椅子に座りました。学生たちが書いた内容は「カルフォルニア出身」や「ビデオゲームが好き」、「音楽を聴くのが好き」など、さらに「私は猫です」といったユーモアがある内容もあり、笑いに包まれる場面も多々ありました。

 

 

 4月2日(木)、金沢キャンパスで午前中に対面式が実施され、午後からは学生会主催の1・2・4・5年生「アイスブレイク」が開催されました。学生たちは学年混合のチームに分かれて、まずは自己紹介を通してお互いに知るところからスタートしました。その後チームごとに「謎解きゲーム」に挑戦しました。各教室には担当教員や学生会の学生たちが配置されており、各チームは担当教員および学生会の学生たちがいる場所を自分たちで探しながら校内を巡りました。各所にはクイズやジェスチャーゲームなど、さまざまなミッションが用意されており、正解するとポイントを獲得できる仕組みとなっていました。 学生たちは話し合いながらクイズに取り組み、協力する中で次第に親睦を深めている様子がありました。

 今回のアイスブレイクは、学年を超えた交流を深める良い機会となり、新年度の学生生活に向けた良いスタートとなりました。

間加田 侑里

Makada
Hello. This is Yuri Makada from the Hakusanroku office. At ICT, we welcomed 23 new students, who now appear to be settling into their new campus life. This time, I would like to write about the icebreaker events jointly held on Wednesday, April 1st and Thursday, April 2nd, 2026.

After the entrance ceremony on Wednesday, April 1st, an icebreaker event for 1st and 2nd year students was held at the Hakusanroku campus. The event began with a Rock-Paper-Scissors Self-Introduction Game. Students played rock-paper-scissors with those around them, and the winner earned one point before introducing themselves to each other. Although many students appeared nervous at first, smiles gradually began to appear as they enjoyed the game. As they celebrated wins and lamented losses, the students were able to interact with many classmates in a short amount of time, and the venue was soon filled with a warm and friendly atmosphere. At the end of the game, medals were awarded to the two students who earned the highest number of points.



Next, a game focused on finding common interests was held. Students wrote down information such as their hobbies, hometowns, favorite foods, and special skills on pieces of paper. The learning mentors collected the papers and read the contents aloud one by one. When students found that they shared something in common with what was read, they quickly took a seat, similar to a game of musical chairs. The responses included items such as “I am from California,” “I like video games,” and “I enjoy listening to music,” as well as humorous entries like “I am a cat,” which prompted bursts of laughter throughout the activity.

 

On Thursday, April 2nd, an icebreaker event for 1st, 2nd, 4th, and 5th year students, organized by the Student Council, was held at Kanazawa Campus. Students were divided into mixed-grade teams and began by introducing themselves to get to know one another. After that, each team took part in a Puzzle-Solving Game. Faculty members and representatives from the Student Council were stationed in various classrooms, and each team explored the campus to locate them. At each location, a variety of missions such as quizzes and gesture-based games were prepared, and teams earned points by completing the challenges successfully. As the students worked together to solve the quizzes and finish the missions, they could be seen actively discussing and cooperating, gradually deepening their friendships. 

This icebreaker event provided a valuable opportunity for interaction across different grade levels and served as a positive start to student life in the new academic year.

Yuri Makada


 こんにちは。校長の鹿田 正昭です。

 今年も恒例の校長講話を行いました。1年生、2年生は2026年4月3日(金)午後に白山麓キャンパスで、4年生、5年生は4月7日(火)午前に金沢キャンパスでおこないました。
 ICT副校長に就任した時、4月のオリエンテーション期間中に校長講話があることを聞きました。さて、校長講話で何を話したら良いだろうか?・・・・と考え、私の専門(空間情報工学)を分かりやすく説明するのが良いだろうと思い、これまで行ってきた研究や授業(測量学)に関連する内容を分かりやすく、かつ、世の中に知られている歴史上の有名人物や事象に関連付けて講話することにしました。

 着任1年目は全学年(3年生を除く)に同じ内容をお話ししましたが、翌年から学年進行とともに話の内容を加えていきました。その結果、4つのテーマは次のようになりました。
(ただし、下記の学年進行が完成するのは令和9年度(2027年度)になります)
  1年生:世界で最も美しい10の科学実験
  2年生:地図は嘘つきである
  4年生:シュトレーベの測地弧
  5年生:伊能忠敬と点の記

 いずれの講話でもクイズをおこない、楽しみながらアクティブラーニングができるように心がけています。また、4年生、5年生のテーマでは映画やTV放送された内容についても紹介しています。4回の講話で空間情報工学の世界を楽しんでもらえたらよいなと思っています。

鹿田正昭


Hello. I’m Masaaki Shikada, ICT President.

As has become an annual tradition, I delivered the President’s Lecture again this year. The address for 1st and 2nd students was held on the afternoon of Friday, April 3rd, 2026 at Hakusanroku Campus, while the address for 4th and 5th year students took place on the morning of Tuesday, April 7th, at Kanazawa Campus. When I was appointed the Vice President of ICT, I heard that the President’s Lecture is traditionally given during the April orientation period each year.

I then began to wonder what I should talk about in my lecture. After giving it some thought, I decided that it would be best to explain my field of expertise—Spatial Information Technology—in an easy-to-understand way. Accordingly, I chose to base my talk on my past research and classes (Surveying), linking them to well-known historical figures and events so that the content would be both accessible and engaging.

In my first year, I gave the same talk to students of all grades (excluding 3rd year students). After the 1st year, however, I gradually added new material as students advanced through the grades. As a result, the four themes of my lectures have been organized as follows.
(Note: this full sequence by grade level will be completed in the 2027 academic year)

 1st year students: The Ten Most Beautiful Scientific Experiments in the World
 2nd year students: Maps Are Liars
 4th year students: Struve’s Geodetic Arc
 5th year students: Ino Tadataka and the Record of Points

In every lecture, I include quizzes so that students can enjoy active learning while having fun. In the themes for 4th and 5th year students, I also introduce related films and television programs. Through these four lectures, I hope that students will come to enjoy and appreciate the world of Spatial Information Technology.

Masaaki Shikada

イラスト:林 道大先生(掲載許可済)

Illustration by Prof. Michihiro Hayashi (used with permission)イラスト:林 道大先生(掲載許可済)

こんにちは。国際理工学科の大塚 作一です。今回、2021年4 月の着任以来5年間の国際高専勤務を終えるにあたり、最後の業務としてICT Progressの編集統括を担当させていただきました。

ICT Progressは国際高専の教職員による教育改善の実践事例をまとめた年次報告書であり、教育の質の向上を目的として毎年発行しているものです。昨年は、規約類を整備しWeb上で外部公表を行うように発行形式を改めました。2回目の今年は、さらに規約類を補訂し、内容についてもより充実させました。

本記事は「ICT金沢ジャーナル」の記事としては少々異色で堅苦しい内容になりますが、このジャーナルの読者である一般の皆様にも国際高等専門学校がSTEAM教育(* 注参照)をどのように実践しているかを具体的にご理解いただくきっかけとなれば幸いです。

* 注:Science(科学)、 Technology(技術)、 Engineering(工学)、Mathematics(数学)を統合的に学習する「STEM教育(ステムきょういく)」に、 さらにArts(リベラル・アーツ)を統合する教育手法

 

さて、改めて言うまでも無いことかもしれませんが、文部科学省のホームページ(https://www.mext.go.jp/a_menu/koutou/kousen/index.htm)から高等専門学校の主要な特色を引用すると、「高等学校と同じく、中学校を卒業した方が入学することができ、入学後は5年一貫で、一般科目と専門科目をバランスよく配置した教育課程により、技術者に必要な豊かな教養と体系的な専門知識を身につけることができます。」とあります。特色と表裏一体となる教育の特殊性としては、入学時の対象は「初等中等教育」で卒業時の扱いは「高等教育」に位置付けられることが最大の要因だと考えらます。その特殊性に起因して、表現は異なりますが、車の両輪、即ち、シラバスとしての「一般科目と専門科目」、および、学修結果としての「豊かな教養と体系的な専門知識」が記載されております。

ここで、本内容を上述のSTEAM教育と照らし合わせてみると、”T”と”E”は明らかに後者に属しますが、”S”と”M”は中間的、そして、”A”は前者に属します。したがって、教育の実践においては、両者は簡単に割り切れるものではなく、科目間の連携や時期等にも細心の注意が必要であることがご理解いただけるものと思います。

そこで、教職員自らが「教育改善の個別実践事例」を積み重ねてゆくことが重要です。ここでは、実践と発表・記録(情報共有)が車の両輪であり、記録である「ICT Progress」では、記事の内容(質の維持)と読みやすさが車の両輪となります。また、学校内部では教職員相互の発表・討論の場として、毎年「教育成果発表会(本年度は3月26日開催)」も開催しております。そして、これらは学生さんたちへのSTEAM教育の実践の鏡としても捉えることが出来るでしょう。その意味で、この掲載記事がこれから高専への入学を検討されている一般の皆様のお目に留まれば幸いです。

最後に、鹿田 正昭校長のリーダーシップの下、執筆者として多忙な業務の間をぬって執筆にご尽力いただいた皆様、編集の立場として査読にご協力いただいた皆様(特に英文校閲にもご協力いただいたステファニー・レノルズ先生)、そして、記事の書式を丹念に整えて頂いた事務局の南戸 仁美さんにこの場をお借りして改めて感謝の意を表します。併せて、今後も、国際高等専門学校が、多様性を基軸にした独自性を活かし、益々ご発展を遂げられることを祈念しております。

以下に本年度のICT Progress の目次と巻頭言を掲載しておきます。電子版の紀要(ICT Progress)は以下のURLよりご参照いただけます。また、最後の挿入写真は手許にあった国際高専の「車の両輪」を超えた多様性を象徴する一齣として、昨年度開催の第1回チーム対抗駅伝大会(2024年11月8日実施)の写真を掲載させていただきます。初めてご覧になる一般の方々にも、学生さんと教職員の間の一体感、そして、国際高専の名に恥じない国際性豊かな一体感を感じていただければ幸いです。

■電子版の紀要(ICT Progress)は以下のURLよりご参照いただけます。
URL:https://kitir.kanazawa-it.ac.jp/infolib/meta_pub/G0000002repository

写真撮影:大塚 作一(本人のレタッチによる)

Photography: Sakuichi Ohtsuka (retouched by the photographer)写真撮影:大塚 作一(本人のレタッチによる)



大塚 作一

イラスト:林 道大先生(掲載許可済)

Illustration by Prof. Michihiro Hayashi (used with permission)イラスト:林 道大先生(掲載許可済)

Hello. I am Sakuichi Ohtsuka from the Department of Science and Technology. At the conclusion of my five-year tenure at the International College of Technology, Kanazawa, having joined in April 2021, I have had the honor of being the chief of the editorial committee of ICT Progress as my final assignment.

ICT Progress is an annual report compiling practical examples of educational improvement initiatives by faculty and staff at the International College of Technology, published each year with the aim of enhancing the quality of education. Last year, we revised the publication format to include updated regulations and made the report publicly available online. For this second edition, we have further revised the regulations and enriched the content.

While this article may be somewhat unconventional and formal for the “ICT Kanazawa Journal,” I hope it will serve as an opportunity for the general public—the readers of this journal—to gain a concrete understanding of how the International College of Technology, Kanazawa, implements STEAM education (*see note).

* Note: An educational approach that integrates Arts (Liberal Arts) into "STEM Education" (Science, Technology, Engineering, and Mathematics).

While this may go without saying, quoting the key characteristics of KOSEN (The National Institute of Technology) from the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology’s website (https://www.mext.go.jp/a_menu/koutou/kousen/index.htm): “Like high schools, these institutions admit students who have graduated from junior high school. After enrollment, students follow a five-year integrated curriculum that balances general and specialized subjects, enabling them to acquire the broad general knowledge and systematic specialized expertise necessary for engineers.” As for the unique nature of the education that is inextricably linked to these characteristics, the most significant factor is likely that students are classified as being in "primary and secondary education" upon admission but are treated as being in "higher education" upon graduation. Due to this unique nature, although the phrasing differs, the curriculum is described as a pair of items requiring collaboration: "general and specialized subjects" as the syllabus, and "a rich general education and systematic specialized knowledge" as the learning outcomes.

Next, when we compare this content with the aforementioned STEAM education, “T” and “E” clearly belong to the latter, “S” and “M” are intermediate, and “A” belongs to the former. Therefore, in educational practice, the curriculum cannot be easily separated, and I believe you will understand that meticulous attention is required regarding coordination between subjects and timing.

Consequently, it is crucial for faculty and staff to accumulate their own “individual case studies of educational improvement.” Here, practice and presentation/documentation (information sharing) go hand in hand. Similarly, in the documentation platform “ICT Progress,” the quality content of the articles and readability are equally important. Additionally, within the school, we hold an annual “Educational Research Presentation Session” (scheduled for March 26 this year) as a forum for mutual presentations and discussions among faculty and staff. These activities can also be viewed as a mirror reflecting the practice of STEAM education for our students. In that sense, we would be delighted if this published article catches the attention of the general public who are considering enrolling in a National Institute of Technology (KOSEN).

Finally, I would like to take this opportunity to once again express my gratitude to everyone who, under the leadership of President Masaaki Shikada, took the time to write these articles despite their busy schedules; to everyone who assisted with the peer review process (especially Ms. Stephanie Reynolds, who helped with the English proofreading); and to Ms. Hitomi Nanto of the Administrative Office, who meticulously formatted the articles. I also wish the International College of Technology, Kanazawa, continued success in the future, building on its unique strength of diversity from various perspectives.

Below is the table of contents and foreword for this year’s ICT Progress. The electronic version of the Memoirs (ICT Progress) is available at the URL below. Additionally, as a photo posted at the end, I have included a snapshot from last year’s 1st Inter-Team Ekiden Relay Race (held on November 8, 2024), which symbolizes the diversity that goes beyond the “going hand in hand”—a concept often associated with the International College of Technology, Kanazawa. We hope that even those viewing this for the first time will sense the unity between students and faculty, as well as the rich international spirit that lives up to the name of the International College of Technology, Kanazawa.

■The electronic version of the Memoirs (ICT Progress) is available at the URL below.
URL: https://kitir.kanazawa-it.ac.jp/infolib/meta_pub/G0000002repository


 

写真撮影:大塚 作一(本人のレタッチによる)

Photography: Sakuichi Ohtsuka (retouched by the photographer)写真撮影:大塚 作一(本人のレタッチによる)



Sakuichi Ohtsuka

[動画]KOGEIデジタルアートミュージアム」展示作品より。 自在置物《Protectopus》プロジェクションマッピング

 

併設校の金沢工業大学 メディア情報学科・出原立子研究室の4年生5名が携わった工芸とデジタルアートを融合した展示会、「KOGEIデジタルアートミュージアム」が、2025年10月11日(土)・12日(日)の2日間、金沢市内の石川県政記念しいのき迎賓館で開催されました。

展示で特に注目を集めたのが、金工作家の古田航也氏の自在置物《Protectopus》を題材としたプロジェクションマッピング。金属ならではの精緻な可動構造と曲線美を持つ《Protectopus》(タコ)に映像が重なり、作品が呼吸し、動き出すかのような錯覚を生み出しました。

この演出を手がけたのは、国際高専を2024年に卒業し、併設校の金沢工業大学メディア情報学科3年次に編入学した徳山美結さんでした。

今年、金沢工業大学大学院への進学も決まっている徳山美結さんに話をお聴きしました。

 

金沢工業大学メディア情報学科4年の徳山美結さん。今年、金沢工業大学大学院への進学も決まっている金沢工業大学メディア情報学科4年の徳山美結さん。今年、金沢工業大学大学院への進学も決まっている

 

―― そもそも金沢工業大学への編入を考えたきっかっけについて教えてください。

徳山 国際高専時代からインラタクティブなプロジェクションマッピングに興味を持っていました。
 国際高専では3年生は全員1年間のニュージーランド留学を行うのですが、私が3年になった頃は世界中で新型コロナウイルス感染症が蔓延していた時期で、ニュージーランドも2020年3月に国境閉鎖を行っていました。
 私たちは当時、ニュージーランドのオタゴポリテクニクの授業をオンラインで受講していました。3年生は「エンジニアリングデザインIII」という授業で課題解決に取り組むのですが、私は同級生の田中杏奈さんとで「SDGs達成に役立つプロジェクションマッピング」をテーマに、複雑なSDGsのトレードオフをプロジェクションマッピングを通じて学習できるゲームを考案しました。
 このゲームは、海、森、町などを再現した人間社会のアニメーションを、白山麓キャンパスの校舎内にあるボルダリング用の壁に映し出して遊びます。プレイヤーが壁を登って該当箇所をタッチすると、トレードオフの結果が変化として反映されます。例えば二酸化炭素を減らすために風力発電所を建設すると、森林とそこに住む動物が減ってしまうという仕組みです。ゲームの開発後は、実施テストを重ねて、壁に投影されたアニメーションが見やすくなるように、カラーバランスや部屋の明るさなどを調節しました。

国際高専の3年生がNZの教授陣を前にオンラインでプレゼン 
グローバル子女教育便利帳 2022.03.24
https://kikoku-benricho.com/ict-presentation-online/ 

また5年生の卒業研究でも田中さんとプロジェクションマッピングを使用したSDGs教材ゲーム開発に取り組みました、3年生のときに実現できなかった「触れる」プロジェクションマッピングに再度挑戦したのです。

前学期は併設校の金沢工業大学メディア情報学科の出原立子教授の指導を受けながら技術の修得に努め、人間の動きに反応するプロジェクションマッピングのプロトタイプを制作しました。そして後学期では実際に、SDGsのメリットとデメリットをダイレクトに体験できるゲームをTouch DesignerとReal Senseを用いて開発しました。デモンストレーションでは壁に映し出された映像に手でジェスチャーすることで変化が起きます。例えば電気自動車を増やせばCO2が減る一方コストは増えるトレードオフの様子が視覚的にわかるようにしました。

国際高専卒業後は、「金沢工業大学」というよりも、インタラクティブなプロジェクションマッピングができる「出原研究室」に入りたかった。だから金沢工業大学 メディア情報学科を編入先に選びました。

エンジニアリングデザインVA 前学期成果報告会
国際高専トピックス 2023年8月2日
https://www.ict-kanazawa.ac.jp/2023/08/02/24046/

5年生のエンジニアリングデザイン最終発表
国際高専トピックス2024年2月20日
https://www.ict-kanazawa.ac.jp/2024/02/20/26397/

 

―― 一貫しているのですね。金沢工業大学3年次編入学後はどうでしたか?

徳山 環境がガラッと変わり、新しい環境に慣れるのに大変でした(笑)

 

――3年次後学期に念願の出原研究室に決まりましたね。

徳山 「作品制作」という授業の中で、出原先生から「金沢市が毎年開催しているKOGEIフェスタ!が来年(2025年)に開催10周年をいう節目を迎えるにあたり、新しいこととして工芸とデジタルを組み合わせた展示を計画しているのだが、やってみないか」とお話がありました。そこで展示作品へのプロジェクションマッピングについて、見え方、見せ方について検討を行い、後学期の半年分かけプロトタイプを作りました。

出原研究室で徳山さん(2026年1月13日)出原研究室で徳山さん(2026年1月13日)

 

――徳山さんは自在置物《Protectopus》(タコ)に取り組みましたね

徳山 2025年4月の段階で金沢市との話が進み、10月に実施することになったので、研究室の4年生5名で制作を進めることになりました。「金属工芸」「加賀友禅」「珠洲焼」の3点を選び、工房を訪問。作品を見せて頂いたり、触ったり、体験させていただいたりして、演出のアイデアを考え、どれにするか決めていきました(珠洲焼はオンラインで実施)。

 ・金属工芸:金工作家 古田航也氏
 ・加賀友禅:加賀友禅作家 毎田仁嗣氏・毎田健治氏
 ・珠洲焼:珠洲焼作家 中島大河氏

私は、インタラクティブなプロジェクションマッピングがしたかったので、どの作品が調和するのか考え、金属工芸を選びました。そして武藤慎哉さん(メディア情報学科4年)との二人で《Protectopus》(タコ)に取り組むことにしました。

 

――《Protectopus》(タコ)を選んだ理由は?

徳山金工作家の古田さんは鍛金・彫金と呼ばれる技法を使い銅や真鍮の板を金槌でたたき制作をされています。特に「自在置物」と呼ばれる江戸時代からある技法を使った作品づくりをされていて、「現代の自在置物」をテーマにした可動式の動物オブジェに取り組んでいます。関節があるので、本物の動物の様に動かせる仕組みになっているほか、制作した動物に甲冑を着せることで、劣悪な環境下でも生き抜いて行くための人間に対する「抵抗」と「共生」を表現しています。

特に《Protectopus》は長い「足」に一個一個関節がつけてあるので、見た瞬間「めちゃ存在感がある!」と思いました。変化していく海洋環境から身を守るため、ガスマスクを纏っているが、その一方で、人間と共生していくことを望んでいる。そういうコンセプトも興味深く感じました。

金工作家の古田さんの工房で。 《Protectopus》(タコ)は幅約70cm、高さ20cm。 一個一個の関節を曲げることができ、「めちゃ存在感がある!」とこれに決めた金工作家の古田さんの工房で。
《Protectopus》(タコ)は幅約70cm、高さ20cm。
一個一個の関節を曲げることができ、「めちゃ存在感がある!」とこれに決めた

 

工房を訪れ、《Protectopus》を選んだのは6月末でした。でも7月は約2週間のドイツ短期留学にも行ったので(後述)、制作は夏休み中に行いました。私はUnityを使い、C#でプログラムを書き、武藤さんはBlenderで3Dモデルを制作しました。
Unityを使ったのは、センサを使ったリアルタイム制御をしたかったからです。作家の古田さんも「動く面白さを伝えたい」と希望されたこともありました。

センサは展示台の下に据え(270度検知)、足元を検出。人を検出すると、お魚が出てきたり、タコの足からアブクが出るといったインタラクティブな作品にしました。人間とタコが同じ空間をシェアすることで、共生を体験的に伝えるインタラクションを目標にして制作しました。

Unityを使い、C#でプログララムを記述。センサを使ったリアルタイム制御を行ったUnityを使い、C#でプログララムを記述。センサを使ったリアルタイム制御を行った

 

――そして「KOGEIデジタルアートミュージアム」の開催日が迫ってきました。

徳山 作品の完成はめちゃギリギリでした(笑)。出原研究室が入る金沢工業大学やつかほリサーチキャンパスの感動デザイン工学研究所1階のスタジオで予備実験を実施したのですが、スタジオでは天井からの投影まではできません。本番と同じ環境でできたのは、「KOGEIデジタルアートミュージアム」が始まる2日前の、しいのき迎賓館の会場ででした。

展示台の下には270度検知できるセンサを設置。人の動きでプロジェクションマッピングの映像が変化するインタラクティブな作品を目指した展示台の下には270度検知できるセンサを設置。人の動きでプロジェクションマッピングの映像が変化するインタラクティブな作品を目指した

 

――観覧者の反応はどうでしたか?

徳山 研究室としいのき迎賓館とでは環境が全然違うので、センサが動くかどうか、イベントが始まるまで不安でした。また観覧者がどういう反応をするのかも心配でした。
 でも会期中、小さなお子さんがたくさん来てくれました。展示台が低く、小さい子は作品との距離が近く、迫力を感じたようです。またお魚がでてくることだけに興味があったのではなく、作品も見てくれました。「どうしてタコはガスマスクつけているの?」といった子供らしい質問もあり、私は「海に捨てられたゴミから自分を守るためだけれども、本当はお友達と仲良くしたいんだよ」と説明しました。同行した大人の方も「なるほど」と納得していただいたようです。

 

――作品制作に入る前の7月の約2週間、ドイツに留学していましたね。

徳山 実は私が3年生だった2024年の後学期、金沢工業大学のドイツの提携校・Hochschule Hamm-Lippstadt(HSHL。英語名 Hamm-Lippstadt
University of Applied Sciences)からテレサさんが留学していてからテレサさんが留学していて、仲良くなったことと、テレサさんと話す中でドイツに興味を持ったこと、そしてこれは一番の動機ですが、テレサとドイツで会いたかったからです(笑)。
あと、コロナ禍で国際高専時代にニュージーランドに行けず、不完全燃焼だったことも大きかった。
 金沢工業大学にはHSHLへの短期留学プログラムとして「HSHLサマースクール」というプログラムがあり(定員2名)、応募することにしました。応募には「IELTS5.0以上」「TOEFL iBT 60以上」といったスコアが求められていましたが、国際高専で学んでいましたので、もちろんクリアしています。またこのプログラムは、菱機工業株式会社(本社 石川県金沢市)からの奨学金と「こぶし会」という金沢工大学園の同窓会からの支援金があり、ありがたかったです。

 

――約2週間のドイツの滞在はどうでしたか?

徳山 めちゃ濃い2週間でした。毎日、企業訪問があり、海外の企業の職種や職場の雰囲気がわかり、海外で仕事をするというイメージが具体的に持てました。また国際高専での英語の学びを実感した留学でもありました。国際高専ではSTEM科目を英語で学んできたので、専門的な英語表現や用語に慣れていましたし、専門分野が異なる企業による英語での説明についても、内容を理解することができました。 STEMの専門単語を知っていたことで、とても助けられました。

 

――4月からは金沢工業大学の大学院に進学予定ですね。

徳山 まず1月は今年度取り組んだインタラクティブ プロジェクションマッピングを卒業研究(プロジェクトデザインIII)としてまとめます。大学院進学後も出原研究室で研究を続けます。また機会があれば、インタラクティブな工芸アートのような作品づくりに携わりたいと思っています。

 

(関連ページ)
金沢工業大学研究室ガイド メディア情報学部 メディア情報学科 出原立子 研究室

 
 こんにちは、ジャスティン・ハンです。12月は、クリスマス、ハヌカ、クワンザ、あるいは単に新年の始まりなど、多くの文化で祝祭が行われる季節です。祝い方は人や文化によって異なりますが、年末は友人や家族と共に祝う時期であることに変わりはありません。

 2022年12月以来、ICT金沢キャンパスの教員は、毎年学生のためにボランティアで「ホリデーパーティー」を開催してきました。パーティーは12月の最終週に行われ、学生と教員がリラックスした雰囲気の中で食べ物や飲み物、スナックを楽しみながら、一年の疲れを癒す機会となります。国際交流の精神から、イベント中は参加者全員が英語で話すことが奨励されています。

 今年のホリデーパーティーは、12月19日(金)の授業終了後に開催され、クリスマスソングが流れる中、学生と教員はピザ、ポテトチップス、ソーダ、ケーキといったシンプルな料理を楽しみました。クリスマスは多くの文化で最も広く祝われる行事の一つであるため、部屋はクリスマスツリーや飾りで彩られ、華やかな雰囲気に包まれていました。

 今年はこれまでとは異なり、留学支援・国際交流センターの協力を得て、シンガポール理工学院から「マイルプログラム」で金沢を訪れていた学生10名と教員2名もパーティーに参加してくれました。まずは、ICTの学生と一緒にアイスブレイクゲームで自己紹介をし、お互いの文化について学んだ後、いくつかの小グループに分かれて簡単なパーティーゲームを楽しみました。

 3時間の笑いと楽しい時間の後、残念ながらパーティーは終了し、皆それぞれの週末の予定に向けて帰路につきました。このパーティーが、ほんの少しでも皆さんの年末を明るい気持ちで過ごし、新しい年を前向きに迎える助けになっていればと思います。

ジャスティン・ハン

2025 Holiday Party


 Hello, this is Justin Han. December is the time of the year when many cultures celebrate their holidays, whether it is Christmas, Hanukkah, Kwanzaa, or just beginning of a new year. Although each person and culture celebrate differently, the end of the year remains a time for celebration with friends and family.

 Since December 2022, teachers at ICT Kanazawa Campus have volunteered their time and efforts to host an annual Holiday Party for students. Held during the last week of December, the party offers students and faculty a chance to celebrate together in a relaxed setting, enjoying food, drinks, and snacks while unwinding from the year’s challenges. In the spirit of international exchange, all participants are encouraged to speak English during the event.

 This year’s Holiday Party was held on Friday, December 19th, after classes ended with students and faculty enjoying a simple spread of pizza, potato chips, soda, and cake alongside holiday music playing in the background. As Christmas is one of the most celebrated holidays in many cultures, a Christmas tree, tinsel and other Christmas decorations adorned the room to create a festive atmosphere. 

 Different from previous years, this year’s event included 10 students and 2 faculty members from Singapore Polytechnic, visiting Kanazawa for the MILE program in collaboration with the International Program Center. Together with ICT students, they introduced themselves through an icebreaker game, learned about each other’s cultures, and then split into smaller groups to play simple party games.

 Unfortunately, after three hours of laughter and fun, the celebration came to an end as everyone parted ways. We hope that this party, even if only a little, helped everyone face the end of the year and welcome the new year with a brighter spirit.

Justin Han

HOME学生生活ICTジャーナル金沢キャンパス

HOMECampuslifeICT JournalKanazawa

PAGETOP