Other Classes
その他の活動

こんにちは。日本文学を担当している黒田です。
今年の1年生の日本文学の授業で、比喩表現を用いた物語の創作に取り組みましたので紹介したいと思います。
アメリカ育ちの泉屋 絵南さんは、中学生まで外では英語、家の中では日本語を使う環境で育ちました。日本に住み始めてまだ半年ほどの彼女が、日本語でどのような物語を創作するのか、私も興味深く感じていました。以下は、彼女へのインタビューと作品です。
――作品を通して、どんなことを伝えたかったのでしょうか。
猫が大好きなので、猫の美しさ、それから人にとって猫は大切な存在であるということを伝えたかったです。
――作品を作るのにどのくらいかかりましたか。手書きですか。
手書きです。授業を入れて、3時間半くらいです。
――作品を作ってみて、面白かったところや、難しかったところを教えてください。
猫を説明するときに、いろいろな比喩表現を考えるのが楽しかったです。難しかったのは、お話のように作らなくてはいけないので、最初と最後をどうするか考えることでした。話のフロー、流れに合う表現を探したり、シーンを想像したりして、行き過ぎない、適切な比喩を選ぶのが難しかったです。
――主人公が孤児院にいるという発想は、どこからきたのでしょうか。
本を読んで、親がいないキャラクターが多いし、孤児院の環境も良くないという描かれ方が多いので。悲しいけれども、いいことがあるという話にしました。
――難しい言葉も使っていましたね。例えば「顕現」とか。
それは『春夏秋冬代行者』というアニメを観ていて、話の中で人が「季節を顕現する力をもっている」という設定があり、それで知っていました(笑)。
――頭のなかで英語で考えてから、日本語に翻訳したんですか。
日本語で考えて書いていて、英語の表現しか思いつかないときはネットの翻訳を使って日本語にしました。その中から自分が好きな言葉を選びました。例えば、「ray of sunshine」という言葉を使いたいとき、「ray of sunlight」などいくつか英語を入力して、翻訳で出てきた「木漏れ日」が一番良いと思って使いました。
――「木漏れ日」という言葉は知っていたのですか。
何を表しているのかは分かっていましたが、あやふやで、使うのは初めてです。
――未知の言葉に挑戦したことがよく伝わるし、猫への愛が伝わる素敵な作品になりましたね。
はい、ありがとうございます!
黒田
こんにちは、白山麓高専事務室の間加田 侑里です。2026年6月6日(土)から17日(水)にかけて、米国ミズーリ州コロンビア市から6名の高校生が白山麓キャンパスに来校しました。コロンビア市の高校生たちは白山麓キャンパスに滞在し、国際高専の1・2年生とともに寮生活を送りました。
コロンビア市の高校生たちはモノづくり体験や国際高専の学生と同じ授業に参加したほか、1・2年生とともに金沢観光や白山市が提供する白山市でのホームステイといったさまざまなプログラムにも参加しました。また、13日(土)には、白山麓キャンパスで白山市国際交流協会主催の「姉妹都市アメリカ・コロンビア市高校生受け入事業~アメリカの高校生と交流しよう!~」が開催され、白山市の小中学生や国際高専の1・2年生が参加し、コロンビア市の高校生によるコロンビア市についてプレゼンテーションを行った後、クイズやゲーム、キャンパスツアーなどを通じて英語での交流を楽しみました。
国際高専の1・2年生にとって約2週間の短い時間の中でも、共に寮生活をしたことで色々な学びや友情が生まれ、かけがえのない経験となったことでしょう。
アメリカの高校生が白山麓キャンパスに到着
金沢観光
モノづくり体験や国際高専の学生と同じ授業に参加
白山市国際交流協会主催の「姉妹都市アメリカ・コロンビア市高校生受け入事業~アメリカの高校生と交流しよう!~」
さよならパーティー
間加田 侑里

Hello, this is Yuri Makada from the Hakusanroku office. From Saturday, June 6th to Wednesday, June 17th, 2026, six high school students from Columbia, Missouri, USA visited the Hakusanroku Campus. They stayed at the Hakusanroku Campus dormitory and experienced school life together with 1st and 2nd year ICT students.
During their stay, the students from Columbia took part in various programs, including hands-on manufacturing activities and classes alongside ICT students. They also went on a sightseeing excursion in Kanazawa and took part in a homestay program in Hakusan City organized by the local government.
In addition, on Saturday, June 6th, an event titled “Sister City Exchange Program with Columbia, USA – Let’s Interact with American High School Students!” was held at the Hakusanroku Campus. It was organized by the Hakusan International Exchange Association. Elementary and junior high school students from Hakusan City, as well as ICT students, took part. After the visiting American students gave a presentation about Columbia, event participants enjoyed interacting with them in English through quizzes, games, and a campus tour.
For the ICT and American students, even within this relatively short two-week period, living together in the dormitory provided valuable opportunities to learn and build friendships. This made it an irreplaceable and meaningful experience.
American students arrive at the Hakusanroku Campus
Kanazawa sightseeing
Hands-on manufacturing activities and classes alongside ICT students
Sister City Exchange Program with Columbia, USA – Let’s Interact with American High School Students!
Farewell party
Yuri Makada

こんにちは。ドミソン・アブワンです。ラーニングメンターチームを代表して、白山麓キャンパスの「ラーニングセッション」について、改めてご紹介させていただきます。
ラーニングセッションとは「夜の学習時間」のことで、平日の19:30〜21:30に白山麓キャンパスの「リビングコモンズ」や「ライブラリー&ワークコモンズ」という場所で行われます。ラーニングセッションでは、学生が授業の課題、宿題、プロジェクトや語学スキルの向上など、各自のやるべき勉強に自由に取り組みます。常にラーニングメンターと呼ばれる教員が常駐しており、必要に応じてサポートや助言を行います。また、ラーニングセッション中はできるだけ英語を使うことが奨励されています。それは、特に3年生のニュージーランドへの留学を控えていることもあり、自然で協力的な環境の中で英語でのコミュニケーション能力を向上させるためです。
これまでの数年間で、学生たちのラーニングセッション時間の活用の様子から、彼らの大きな成長を実感してきました。多くの学生が、この学習環境を「まるでカフェのように心地よく、親しみやすい学習空間」と表現しています。木の床、温かみのある照明、白山麓の木材を使った家具とそれに合わせてデザインされたテーブルによって、この空間は自然と学生たちの集中力を促し、互いに学び合う雰囲気を引き出してくれます。学生たちが静かに自分の課題に取り組んだり、友人やラーニングメンターたちに助けを求めたり、知っていることを友人に教えてあげている姿をよく目にします。
こうした前向きな習慣を背景に、私たちは新たなラーニングセッション・マインドセットとして、これを「Cozy Productivity(コージー・プロダクティビティ)」と名付け、強化することにしました。
Cozy Productivityは、居心地の良い環境で落ち着いて集中できる、互いに支え合う学習環境を育みます。ラーニングセッションは、急いだり競争したりする場ではありません。学生が自分自身を大切にし、仲間を支え合いながら、コミュニティとして共に成長し、日々着実で有意義な進歩を重ねていくための場です。
ラーニングセッションは、以下の3つの基本原則に基づいて運営されています。
① I Sustain My Pace(自分のペースを保つ)
ラーニングセッション中は、学生がそれぞれのリズムで学習することが奨励されています。学び方は人それぞれであり、その違いは尊重されます。学生は、落ち着いて自分の目標に集中し、他人のペースに焦らされることなく、一歩ずつ前進し続けるよう促されます。この取り組みは、自分のペースを身に着けることや、進歩が遅く感じられるときでも継続することを通して、自己管理と継続力を育てます。
② Each One, Teach One(学び合い)
学びは、共有することでより深まります。学生は、質問したり、考えを説明したり、互いに助け合うことを奨励されています。友人に教えることは、理解を深め、自信を高める最良の方法の一つです。ラーニングメンターや友人に助けを求めることは、学習内容、英語練習、アイデアの共有など、どのような場面でも歓迎されます。考えを分かりやすく伝え、協力して学ぶ経験を通して、コミュニケーション能力や協働力が鍛えられます。
③ We Finish with Intention(目的をもってやり遂げる)
最終的には、これらの指針が学生にとって大切な価値観として定着することを目指しています。これらは、留学中に役立つだけでなく、留学後の金沢キャンパスにおいてはより自立した学習者として、さらに将来は若手の専門職やグローバルイノベーターとして活躍していくうえでも重要なライフスキルです。ラーニングセッションは、単に宿題を終わらせる場ではありません。それは、「学び方を学ぶこと」「他者を支えること」「目的をもって成長すること」を学ぶ場なのです。
ドミソン・アブワン


Hello, my name is Domyson Abuan, and on behalf of the Learning Mentor team, we would like to reintroduce you to Hakusanroku Campus’ Learning Session (LS).
LS is an evening learning time held every weeknight from 7:30 PM to 9:30 PM at the Living Commons and the Library & Work Commons on ICT Hakusanroku Campus. During LS, students work on classwork, homework, projects, and language skill development. Faculty members called Learning Mentors are always present to support, guide, and help when needed. Students are also encouraged to use English as much as possible during LS to improve their communication skills in a natural and supportive environment, especially because they will study abroad in New Zealand in their 3rd year.
Over the past years, we have seen wonderful growth in how students use Learning Session time. Many students describe our learning atmosphere as a cozy, welcoming study space that is almost like a cafe. With wooden floors, warm lighting, Hakusanroku wood furniture, and tables designed for collaboration, the space naturally encourages focus and shared learning. We often see students quietly working on their own tasks, asking for help, and confidently sharing what they know with others.
Because of these positive habits, we decided to name and strengthen this culture through our new Learning Session Mindset, called “Cozy Productivity.”
Our Learning Sessions are guided by three key principles.
① I Sustain My Pace
During LS, students are encouraged to work at their own rhythm. Everyone learns differently, and that difference is respected. Students are reminded to stay calm, focus on their own goals, and keep moving forward step by step without feeling pressured by others’ pace. This practice teaches them self-management and consistency by learning how to pace oneself and continue even when progress feels slow.
② Each One, Teach One
Learning becomes stronger when it is shared. Students are encouraged to ask questions, explain ideas, and help one another. Teaching a friend is one of the best ways to deepen understanding and build confidence. Asking for help from Learning Mentors or classmates is always encouraged, whether it is about academics, English practice, or sharing ideas. By learning how to explain ideas clearly and work well with others, they strengthen their skills on communication and collaboration.
③ We Finish with Intention
Learning Session despite being cozy, is also a time for focused effort. Students are encouraged to use this time wisely and take responsibility for their learning. Finishing work with intention adds positive energy to the room and helps create a productive learning environment for everyone. Of course, students are also encouraged to take short breaks so they can reset their focus. Learning how to commit to tasks and complete them with care and purpose teaches them responsibility.
Ultimately, the Learning Mentor team hopes that these guiding principles will become core values for our students. These are important life skills that students can carry with them not only when studying abroad, but also as more independent learners at the Kanazawa Campus, and later as young professionals and global innovators. Learning Session is not just about finishing homework. It is about learning how to learn, how to support others, and how to grow with intention.
Domyson Abuan
今年も恒例の校長講話を行いました。1年生、2年生は2026年4月3日(金)午後に白山麓キャンパスで、4年生、5年生は4月7日(火)午前に金沢キャンパスでおこないました。
ICT副校長に就任した時、4月のオリエンテーション期間中に校長講話があることを聞きました。さて、校長講話で何を話したら良いだろうか?・・・・と考え、私の専門(空間情報工学)を分かりやすく説明するのが良いだろうと思い、これまで行ってきた研究や授業(測量学)に関連する内容を分かりやすく、かつ、世の中に知られている歴史上の有名人物や事象に関連付けて講話することにしました。
着任1年目は全学年(3年生を除く)に同じ内容をお話ししましたが、翌年から学年進行とともに話の内容を加えていきました。その結果、4つのテーマは次のようになりました。
(ただし、下記の学年進行が完成するのは令和9年度(2027年度)になります)
1年生:世界で最も美しい10の科学実験
2年生:地図は嘘つきである
4年生:シュトレーベの測地弧
5年生:伊能忠敬と点の記
いずれの講話でもクイズをおこない、楽しみながらアクティブラーニングができるように心がけています。また、4年生、5年生のテーマでは映画やTV放送された内容についても紹介しています。4回の講話で空間情報工学の世界を楽しんでもらえたらよいなと思っています。
鹿田正昭

Hello. I’m Masaaki Shikada, ICT President.
As has become an annual tradition, I delivered the President’s Lecture again this year. The address for 1st and 2nd students was held on the afternoon of Friday, April 3rd, 2026 at Hakusanroku Campus, while the address for 4th and 5th year students took place on the morning of Tuesday, April 7th, at Kanazawa Campus. When I was appointed the Vice President of ICT, I heard that the President’s Lecture is traditionally given during the April orientation period each year.
I then began to wonder what I should talk about in my lecture. After giving it some thought, I decided that it would be best to explain my field of expertise—Spatial Information Technology—in an easy-to-understand way. Accordingly, I chose to base my talk on my past research and classes (Surveying), linking them to well-known historical figures and events so that the content would be both accessible and engaging.
In my first year, I gave the same talk to students of all grades (excluding 3rd year students). After the 1st year, however, I gradually added new material as students advanced through the grades. As a result, the four themes of my lectures have been organized as follows.
(Note: this full sequence by grade level will be completed in the 2027 academic year)
1st year students: The Ten Most Beautiful Scientific Experiments in the World
2nd year students: Maps Are Liars
4th year students: Struve’s Geodetic Arc
5th year students: Ino Tadataka and the Record of Points
In every lecture, I include quizzes so that students can enjoy active learning while having fun. In the themes for 4th and 5th year students, I also introduce related films and television programs. Through these four lectures, I hope that students will come to enjoy and appreciate the world of Spatial Information Technology.
Masaaki Shikada

こんにちは。白山麓キャンパスでラーニングメンターを担当している、シャルミー・アブワンです。2025年度の終わりにあたり、今回は、金曜日に開催する参加自由で特別なワークショップについての1年間を振り返ります。
この特別なワークショップは、普段のラーニングセッションとは少し違った雰囲気がありました。普段の授業では取り上げにくいさまざまなスキルを学生たちがじっくり集中して取り組み、学業と人格形成の両方を成長させてくれる良い機会となったと思います。今年のワークショップは、大きく分けて3つの内容で構成されていました。
1. 自己成長ワークショップ
年度の初めには、整理整頓、ノートテイキング、時間管理といった、基本的なことだけれど非常に重要な習慣に取り組みました。最初の整理整頓ワークショップでは、学生たちがフォルダーいっぱいのバラバラなプリントを持って参加してきたことをよく覚えています。私たちは一緒にそれらを分類し、整理し、整えました。とてもシンプルな作業でしたが、確かな効果がありました。その後、いくつかの学生が課題提出の遅れに悩んでいることに気づき、時間管理のワークショップを実施しました。1週間の予定を立てること、大きなタスクを小さなステップに分解することなどを話し合いました。進歩は静かでゆっくりでしたが、確かなものでした。学生たちは以前よりもお落ち着いてきて、より主体的に動けるようになっていきました。締め切りに追われる日々が、少しずつ自分で時間と責任を管理する姿へと変化していきました。
2. 楽しいレビューゲームのワークショップ
数ヶ月経つと、金曜日のワークショップはよりワクワクするものになりました。
学生たちは「The Secret Billionaire」、「The $10,000 Tournament」、「A Stairway Challenge」のようなゲームや課題を通して、STEAMの概念を実践的に復習しました。どのワークショップも笑い声で満ちていて、問題解決への意欲とチームワークがあふれていました。教室で学んだ内容を、自然で楽しい形で活用している学生の姿を見るのはとても嬉しいものでした。
The Secret Billionaire
The $10,000 Tournament
A Stairway Challenge
3. IELTS ワークショップ
後学期になると、ワークショップの内容はIELTS対策へと変わりました。試験日が近づくにつれ、雰囲気はより静かで集中したものになりました。学生たちが試験当日に自信を持って臨めるよう、安心できる環境の中でスピーキング、ライティング、リスニング、リーディングの練習に励みました。継続して参加するうちに、学生たちは英語を使うことに自信を持つようになり、以前のためらいは消え、積極的に挑戦しようとする姿へと変わっていきました。
最後に、これらのワークショップを特別なものにしていたのは、内容の構成と楽しさのバランスが絶妙だったからだと気が付きました。学生たちは「行かなければならない」からではなく、「行きたい」から参加していました。この金曜日の時間は、学生たちにとっても、私たちラーニングメンターにとっても、成長につながる特別なひとときでした。
シャルミー・アブワン

Hello, this is Sharmee Abuan, one of the Learning Mentors at ICT Hakusanroku Campus. As the Academic Year 2025–2026 comes to an end, I find myself looking back on our Optional Friday Learning Sessions.
Those Fridays felt a little different from our regular Learning Sessions. They gave us extra space to focus on skills that we did not always have time to cover and allowed students to grow in ways that supported both their academic work and personal development. Our workshops this year had three main parts.
First, Self-Development Workshops. At the start of the year, we focused on simple but important habits like organization, note-taking, and time management. I still remember students bringing folders filled with loose papers to the first organization workshop, where we spent the evening sorting, arranging, and setting things up properly. It was a very simple activity, but it made a real difference. When we noticed that some students were struggling to submit assignments on time, we held a Time Management workshop. We talked about planning their week and breaking big tasks into smaller steps. The progress was quiet but steady. Slowly, some students seemed lighter and more in control. It became less about chasing deadlines and more about learning how to manage their time and responsibilities.
Second, is a Fun Review-Game Workshops. As the months went by, our Fridays became more exciting. We had workshops like The Secret Billionaire, the $10,000 Tournament, and A Stairway Challenge. Students practiced STEAM ideas through games and challenges. Each workshop was full of laughter, problem-solving, and teamwork. It was nice to see students apply what they learned in class in such a natural and fun way.
The Secret Billionaire
The $10,000 Tournament
A Stairway Challenge
Lastly, IELTS Workshops. By the second semester, our focus shifted to IELTS preparation, as students were preparing to take the IELTS exam. The atmosphere became quieter and more focused. We practiced speaking, writing, listening, and reading in a safe and encouraging environment so they could feel ready. Over time, the students who attended grew more confident in using English, their hesitation faded and was replaced by a willingness to try.
Looking back, I think what made these optional workshops special was the simple mix of structure and fun. Students kept coming back because they wanted to be there, not because they had to. For me, these Fridays became special moments of growth for both the students and us Learning Mentors.
Sharmee Abuan


















































































































