FY 2024
2024年度の記事
こんにちは!1年生担任でSTEM科目担当のブランドン・ウォルファースです。2024年9月20日(金)に行われた1、2年生の白山白川郷ホワイトロード遠足の様子をお届けします。白山白川郷ホワイトロードはここ白山麓では、夏から秋にかけて人気な観光スポットとして知られています。雄大な自然を感じたり、ハイキングをしたり、自然の中をドライブしたりと、さまざまな絶景写真スポットがある美しい道路です。当初の予定は、ホワイトロード沿いの森の中をハイキングするプランでしたが、雨の予報が出た為、バスツアーへ変更となりました。雨の予報にもかかわらず、当日は快晴でとても暑く、素晴らしい一日となりました。
初めに、立ち寄った場所は石川県と岐阜県を隔てる山頂にある展望台でした。そこで学生たちは景色を眺めながら散策したり、岐阜県を見渡すことのできるブランコにのったり、売店に立ち寄りスナックを食べたりしました。壮大な自然を前に写真を撮ったりしながら、楽しく和やかな時間を過ごしました。
その後はまたバスに乗り、滝へ向かいました。クラス写真も撮ったのでどうぞご覧ください!滝の前での短い滞在の後は、最後の目的地、自然保護センター中宮展示館へ向かいました。ここでは、白山の自然を見学する学生たちもいれば、近くの川へ行って遊んだり、石の上を歩き渡ったりして遊ぶ学生たちもいました。外に出たり川沿いで遊んだり学生たちはとても楽しんでいました。フィリップ・ケザウ先生は何人かの学生たちを水の中に誘い、川を歩いて渡りました。その後はバスに乗り学校への帰路に就きました。学生たちが毎日過ごすここ白山麓キャンパスがある自然の中での、楽しい朝の一時を過ごせた遠足でした。
ブランドン・ウォルファース
Hello everyone! The 1st year homeroom and STEM class teacher, Brandon Wohlfarth, here to tell you about our trip with the 1st and 2nd year students on the Hakusan Shirakawa-go White Road on Friday September 20th, 2024. For those who do not know, Hakusan Shirakawa-go White Road is a famous sightseeing spot in the HAKUSANROKU (Foothills of Mt. Hakusan) area during the fall and summer. It is a beautiful stretch of road with various scenic photo spots where you can experience the wonderful expanse of nature, go hiking, or just enjoy a casual drive through nature. The original plan was to go for a hike through the woods along the White Road; however, due to the chance of rain that was forecasted for that day, we adjusted our plan to be a bus tour along the road instead. Even though we had planned for rain, it ended up being a beautiful, extremely hot day.
Our first stop along the White Road was a lookout point at the top of a mountain that separated Ishikawa and Gifu Prefectures. There, students could walk around the viewing area, take pictures on a swing that overlooked Gifu, or enjoy a snack or drink at a local shop. Seeing the students chatting, enjoying nature, and taking pictures of the spectacular view was wonderful.
After this, we returned to the bus and traveled to a waterfall along the road. Here we took class pictures! This was only a brief stop just to see the waterfall, and we then continued to our last stop, the Chugu Onsen Visitor Center. Here, some students looked at the nature of HAKUSAN (Foothills of Mt. Hakusan) exhibits, while others went to the nearby river to play and skip stones. The students here really enjoyed the time they spent outside and playing by the river. Phillip Cadzow sensei even convinced some students to wade into the water with him. After that, the students returned to the bus, and we returned to ICT. I hope that the students were able to have some fun and enjoy their morning in nature, that we get to experience every day here at the Hakusanroku Campus.
Brandon Wohlfarth
みなさん、こんにちは。物理科目担当の伊藤 周です。今年もSTEMフェアが、1年生は2024年9月18日(水)、2年生は9月25日(水)に行われました。STEMフェアは国際高専の夏休みの課題として学生たちに課せられるSummer STEM Projectの成果発表の場として、毎年9月の中旬に行われます。平たく言えば夏の自由研究の発表会ですが、学生たちは英語のポスターを制作し、発表も英語で行うという、なかなかハードな行事です。海外の学校で行われる科学に関する学生たちの発表会であるサイエンスフェアのようなイメージで、ちょっとしたお祭りみたいな雰囲気でやれたらいいと考え、白山麓キャンパスの開校当初から始めました。
昨年度は白山麓ジャーナルでSTEMフェアの生い立ち?やルールなどを紹介しましたので、今年は2年生の発表について総評したいと思います。
まず、今年度はようやく「海外英語研修」という、2年生の夏休みを利用した短期留学の科目が復活することができたので、7名の学生が夏休みを利用して海外に約3週間の語学研修に参加しました。約3週間というと、夏休み期間をほぼ全て使うため、流石にSTEM Projectを行うのは厳しいと考え、その学生たちにはSTEM Projectは免除しています。その代わりにSTEMフェアと同時に「海外英語研修成果報告会」を行い、同じようにプレゼンしました。ともかく、STEMフェアで発表する学生が減ってしまうので、少し心配していたのですが、そんな心配を吹き飛ばす発表を全員が見せてくれました。
2年生にはプロポーザルを書く時点で、「何がしかのデータを取ること」を課していますが、みんなその趣旨を理解し、ポスターには表やグラフを載せてくれていました。個人的には、もう少し科学的な厳密さが欲しかった、とか、データをもっと細かく取れたらもっと良くなったのに、とか、英語の発表をもうちょっと頑張ったらいいのに、というような惜しかった点もある学生もいるのですが、全体的に非常に良くできていたと思います。
今回特に感じたことは、自分の知らない分野だったりデータだったりを多くの学生が見せてくれたことです。おかげで興味深く全ての発表を聞くことができました。特にベストプレゼンテーションアワード1位を獲得した2年生の太田 光貴さんは自分で風洞実験の装置から作るという力の入れ具合で、素直に驚きました。ちなみに、太田 光貴さんは昨年も2位を獲得し、しかも兄である3年生の太田 晴喜さんもSTEMフェアでは1位を取り続けるSTEMフェア上位受賞の常連の兄弟です。
また、2年生は昨年からの進化がすごい、ということも印象的でした。このSTEM Projectにどれくらい力を入れたか、どれくらいの時間をかけたか、ということは発表を聞けばすぐにわかりますが、昨年度の発表と比べると格段にクオリティアップしている学生が多かったです。課題慣れ、発表慣れしているいるからでもあり、そこは国際高専の教育が生きている部分だと感じました。
毎回書いているかもしれませんが、私自身はぶっちゃけ指導らしい指導はほとんどしていません。しかし、学生の頑張りと先生方のサポートでSTEMフェアは国際高専の名物イベントになったと思っています。学生の人数が増えると発表の仕方も変える必要が出てくるかもしれませんし、先生方の負担も増えてくるのですが、私は学生たちのユニークなプロジェクトが大好きなので、継続して行っていければと思います。今後は白山麓キャンパスの一部の教職員だけでなく、学生に関わる全ての方々にも来ていただけれるようにできればと考えています。(学生たちは嫌がるかもしれませんが)
伊藤 周
Hello, everyone. I'm Meguru Ito, one of the physics teachers at ICT. This year, the STEM Fair was held on Wednesday September 18th, 2024, for the 1st year students, and on Wednesday September 25th, for the 2nd year students. The STEM Fair is an annual event held in mid-September, where students present the results of their Summer STEM Project, which is given as a summer assignment at ICT. In simpler terms, it’s a presentation of their summer independent research, but the students create posters in English and give their presentations in English, making it quite a challenging event. I envisioned it as something similar to a science fair, where students at schools abroad present their research, and hoped we could create a similar festive atmosphere when we started this at the Hakusanroku campus.
Last year, in the Hakusanroku Journal , I introduced the origins of the STEM Fair and rules of the fair, so this year I would like to give a general review of the 2nd year students' presentations.
Additionally, this year, we were finally able to reinstate the "Overseas English Program,” a short-term study abroad course for 2nd year students during the summer vacation. Seven students participated in three-week language training programs overseas during their summer break. Since the three-week program uses almost all of the summer vacation period, I thought it would be too difficult for the students to do the STEM Project, so I excused them from STEM projects. Instead, they conducted a “Debriefing Session of the Overseas English Program” at the same time as the STEM Fair. I was a little worried because there would be fewer students presenting at the STEM Fair, but they all gave presentations that blew those worries away.
For the 2nd year students, I required them to write a proposal, collect data and give a poster presentation. For the presentation, they had to include tables and graphs on their posters as well as explain what they did so that everyone could understand the purpose of their research.
What struck me the most this time was that many students presented topics and data from fields I wasn't familiar with, which made listening to all the presentations highly engaging. I was particularly impressed by Mitsuki Ohta, a 2nd year student who won the Best Presentation Award, for creating his own wind tunnel experiment equipment. His dedication was truly remarkable. Incidentally, Mitsuki Ohta also placed 2nd last year, and his brother, Haruki Ohta, a 3rd year student, has consistently placed 1st in past STEM Fairs. They are a family of top performers in the competition.
I was also impressed by the significant evolution of the 2nd year students since last year. It was clear from their presentations how much effort and time they invested in this STEM project. Compared to last year's presentations, many students demonstrated a remarkable improvement in quality. Their familiarity with the tasks and presentations played a role in this enhancement, highlighting the effectiveness of the education at the ICT.
I may have mentioned this before, but to be honest, I haven't really provided much direct guidance myself. However, thanks to the students' efforts and the support of the faculty, I believe the STEM Fair has become a signature event at ICT. As the number of students increases, we may need to change the way presentations are conducted, which could add to the faculty's workload. Nonetheless, I truly love the students' unique projects, and I hope we can continue this project. In the future, I would like to invite not only some of the faculty members from the Hakusanroku Campus, but also students, teachers and staff from Kanazawa campus as well. (Though the students might not be thrilled about it!)
Meguru Ito
こんにちは。白山麓高専事務室の間加田 侑里です。
2024年8月6日(火)から8月8日(木)までの3日間、白山麓キャンパスで「サマーキャンプ2024」が開催されました。このサマーキャンプには、中学校1年生から3年生までの29名が参加し、2泊3日の宿泊型形式で行われました。生徒たちはアイデア出しからプロトタイプ制作、プレゼンテーションまで、1つのプロジェクトに取り組み、デザインシンキングを用いた国際高専が実施しているエンジニアリングデザイン教育やSTEAM教育など英語で学びました。
【1日目 2024年8月6日(火)】
午前中は鹿田 正昭校長および向井 守副校長の挨拶があった後、松下 臣仁先生による英語での「STEAM教育」や「エンジニアリングデザイン教育」など国際高専の特色を紹介しました。
昼食後、アイスブレイクが行われました。生徒たちは一対一で交代しながら趣味や好きな色などを質問し合った後、全員の前で自己紹介し、他の生徒たちはその情報が本当かどうかを判断し、嘘であれば「×」、真実であれば「✓」を挙げて示しました。次にグループに分かれ、ボールを指定されたエリアに入れるというゲームを行いました。1人は目隠しをして、その他3人はそれぞれの指示役に分かれ、チーム力を高めました。
アイスブレイク終了後、今回のプロジェクトテーマである「自分たちが見たい将来に向けた社会を考えよう」が発表されました。近年、企業のパーパスが注目される中でも、多くの若い学生は、会社の名前や給与などの具体的な要素に魅力を感じて、就職先を選定する傾向があります。そこで今回の取り組みでは、企業が社会に果たすべき役割の重要性を理解してもらうためのワークショップを実施しました。このワークショップは大きく2つのフェーズに分かれており、初日の「第一フェーズ」では、与えられた身近な社会問題がなぜ問題となっているのかを考察しました。そして、その問題の本質を理解し、Why質問を通じてその根本原因を深掘りし、真の問題点を明らかにします。それらの問題に対する具体的な解決策を創出しました。
夕方には、白山麓キャンパスで同時開催されていた「グローバルサマーキャンプ」の生徒たちと共に「タイの凧作り」活動が実施されました。生徒たちはサマーキャンプおよびグローバルサマーキャンプ合同のグループに分かれ、本校の1年生でタイ出身のLapananrat Pantawatさんの指導のもと、紙や竹を使用して凧を作り、凧にデザインした後、白山麓キャンパスの中庭で凧あげを楽しみました。その後、ボルダリング体験が行われました。
-
鹿田校長より挨拶 Greetings from President Masaaki Shikada
-
学生寮に移動中 Moving to the student dormitory
-
昼食 Lunch Time
-
自己紹介し合う様子 Introducing themselves to each other
-
ボールを指定されたエリアに入れるというゲーム A game in which the ball is placed in a designated area
-
社会問題を選ぶ Choose the social issue topic
-
なぜこの問題がより深刻化するのか議論 Discuss why this issue becomes more problematic?
-
Why質問を通じてその根本原因を深掘りし、真の問題点を明らかにする Discuss insight problems
-
「タイの凧作り」 Thai Kite Making activity
-
国際高専1年生のLapananrat Pantawatさんの指導のもと「タイの凧作り」 Thai Kite Making activity guidance of Lapananrat Pantawat, a 1st year student from Thailand.
-
ボルダリング体験 Bouldering activity
-
夜のフリータイム Night free time
-
夜のフリータイム Night free time
【2日目 2024年8月7日(水)】
午前中には、英語活動の一環として「ランニング・テレフォン」が実施されました。各グループの先頭の生徒に英文が渡され、その生徒は英文を暗記し、次の人に正確に伝え、最終的に最後の生徒が最初の生徒から伝えられた内容を正確に教員に伝える必要がありました。生徒たちは驚くほど完璧に英文を暗記していて驚きました。そのスムーズなやり取りに、みんなの集中力と記憶力のすごさを実感しました。
次に「私の最悪のアイデア」と題したアイデア活動が行われました。各グループにボクシンググローブや腹筋ローラー、縄跳びなどのアイテムが配られ、グループごとにアイテムの最悪な使い方を発表しました。
その後、昨日に続いてプロジェクト活動が行われました。ワークショップの「第2フェーズ」では、創出された解決策のアイデアを具体的に運用する企業に焦点を当てます。このアイデアを活用して、どのように社会問題が実際に解決されるのかを検討しました。また、解決策の根底にある企業のパーパス(社会における存在意義)についても深く考察しました。さらに、その企業が社会に及ぼす影響や重要性をより明確にするため、企業のロゴやスローガンについても併せて検討しました。
その後、「STEAM科学実験」でクリスタル(結晶)に関する実験を行いました。まず初めに、たくさんの石の中から特徴的な見た目を持つ水晶などの鉱物結晶を探すゲームを行いました。その後、身の回りの結晶や化学物質の結晶の構造について講義を受けて学んだあと、再結晶させた化学物質を顕微鏡で観察しました。化学物質の結晶の形や、偏光板を通して見るとキラキラと色がつく様子を観察しました。最後に、化学物質の結晶構造をイメージしてビーズを使ったキーホルダーを製作しました。
-
ランニング・テレフォン Running Telephone
-
ランニング・テレフォン Running Telephone
-
「私の最悪のアイデア」活動 An idea generation activity called My Worst Idea
-
「私の最悪のアイデア」活動 An idea generation activity called My Worst Idea
-
ワークショップの「第2フェーズ」 In the second phase of the workshop
-
会社のスローガンについて Company Logo
-
会社のロゴについて Company Slogan
-
チームロゴをデザイン Design a team logo
-
チームロゴをデザイン Design a team logo
-
チームのロゴおよびスローガン入りTシャツ完成!They created team-specific T-shirts with logos and slogans.
-
STEAM科学実験 STEAM Science Experiment
【3日目 2024年8月8日(木)】
朝一番の活動として「ペンギンライン」というアクティビティが実施され、様々な手法を用いて人とのコミュニケーションを取る練習を行いました。この活動は、その後の最終発表に向けた準備やリハーサルに向けて、チームの結束が一層強まることを狙ったものです。
最終発表では、多くの保護者が、子供たちの成果を見届けるために白山麓キャンパスに集まりました。生徒たちは「自分たちが見たい将来に向けた社会を考えよう」のテーマに基づき、英語でアイデアを発表しました。発表内容は、取り上げた社会問題、その問題から生じる課題、問題発生の原因に関する考察、そして2つの解決策を発表しました。さらに、解決策を提供する自分たちの会社の名称、企業の目的、ミッション、ロゴ、スローガン発表し、社会問題に対する解決案を提案しました。
発表後、保護者たちは「最も素晴らしいチーム」を選び、投資を催した投票を行いました。その結果、2つのチームが優秀賞として選ばれ、コイン(表彰状)が授与されました。
-
ペンギンライン Penguin Line
-
最終プレゼンテーション司会を務めたドミソン・アブワン先生、クリシア・アティロ先生 The final presentation will be hosted by Domyson Abuan sensei and Krishia Atillo sensei
-
Team P6, Topic: Lack of sleep
-
Team TSK2, Topic: Disparity by Meritocracy (In Academic levels)
-
Team RYMSH, Topic: Wildlife nuisance
-
Team Hachapy, Topic: Distracted while walking
-
Team Pentagram, Topic: SNS slander
-
Team IKYKH, Topic: Lack of exercise
-
コイン(表彰状)が授与 ICT Coins (certificates) were awarded.
サマーキャンプには、年齢や学校、出身地など異なる多様なバックグランドを待つ参加者が集まり、それぞれの知識や経験を活かして多角的にアイデアを出し合いました。このような新しい価値を生み出すための思考法やプロセス、協働によるモノづくりやストーリーづくりの経験は、生徒たちの今後の学びに役立つことでしょう。一人でも多くの生徒がこの体験に魅力を感じ、入学に繋がることを期待しています。
間加田 侑里
Hello, This is Yuri Makada from the Hakusanroku Office.
From Tuesday, August 6th, 2024, to Thursday, August 8th, 2024, the Summer Camp 2024 was held at the Hakusanroku Campus. A total of 29 junior high school students, ranging from 1st to 3rd year, participated in the 3-day, 2-night camp. The participants worked on a single project, from brainstorming ideas to prototyping and giving presentations. They learned in English through Engineering Design and STEAM Education, which is implemented by ICT using Design Thinking.
Day 1: Tuesday, August 6th, 2024
In the morning, after greetings from President Masaaki Shikada and Vice President Mamoru Mukai, Omihito Matsushita sensei gave an introduction in English about the unique features of ICT, such as STEAM Education and Engineering Design Education.
After lunch, an icebreaker activity was held. First, the students asked each other questions about their hobbies and favorite colors. Then, they introduced themselves in front of everyone, and the other students had to judge whether the information was true or not, raising a “×” for false and a “✓” for true. Next, the students were divided into groups and played a game where they had to guide a ball into a designated area. One person was blindfolded, while the other three took on the role of giving instructions, helping to develop their teamwork skills.
After that, the students returned to the classroom, where the project theme, "Imagineering a Dream Company Aimed at the Future We Want to See!!” was announced. In recent years, while the concept of a corporate purpose or vision statement is becoming more of a reason to choose to work at a particular company, many young students tend to be attracted to tangible factors like company names and salaries when choosing their careers. Therefore, this project involved a workshop aimed at helping students understand the importance of the role that companies should play in society. The workshop was divided into two main phases. During the first phase on the first day, students explored why certain everyday social issues are considered problems. They deepened their understanding of the core of these issues and used "Why" questions to investigate the root causes, ultimately identifying the real challenges. From there, they generated specific solutions to address these problems.
In the evening, a Thai Kite Making activity was held together with the students from the Global Summer Camp, which was being held simultaneously at the Hakusanroku Campus. The students were divided into groups consisting of both Summer Camp and Global Summer Camp participants, and under the guidance of Lapananrat Pantawat, a 1st year student from Thailand, they used paper and bamboo to build kite. After designing the kites, they enjoyed flying them in the courtyard of the Hakusanroku Campus. Later, the students participated in a bouldering activity.
-
鹿田校長より挨拶 Greetings from President Masaaki Shikada
-
学生寮に移動中 Moving to the student dormitory
-
昼食 Lunch Time
-
自己紹介し合う様子 Introducing themselves to each other
-
ボールを指定されたエリアに入れるというゲーム A game in which the ball is placed in a designated area
-
社会問題を選ぶ Choose the social issue topic
-
なぜこの問題がより深刻化するのか議論 Discuss why this issue becomes more problematic?
-
Why質問を通じてその根本原因を深掘りし、真の問題点を明らかにする Discuss insight problems
-
「タイの凧作り」 Thai Kite Making activity
-
国際高専1年生のLapananrat Pantawatさんの指導のもと「タイの凧作り」 Thai Kite Making activity guidance of Lapananrat Pantawat, a 1st year student from Thailand.
-
ボルダリング体験 Bouldering activity
-
夜のフリータイム Night free time
-
夜のフリータイム Night free time
Day 2: Wednesday, August 7th, 2024
In the morning, as part of the English activities, a game called Running Telephone was held. The first student in each group was given an English sentence, which they had to memorize and accurately pass on to the next person. The last student had to deliver the message exactly as it was first relayed to the teacher. The students’ ability to memorize the sentences perfectly was impressive. The smooth communication made everyone appreciate their focus and memory skills.
After that, an idea generation activity called My Worst Idea was conducted. Each group was given items such as boxing gloves, ab rollers, and jump ropes, and had to present the worst possible way to use these items.
Afterwards, the project activities continued from the previous day. In the second phase of the workshop, the focus was on the companies that would implement the generated solution ideas. The students examined how these ideas could be applied to solve real-world social issues. They also delved deeper into the purpose (the reason for a company's existence in society) underlying the solutions. Additionally, to further clarify the company’s impact and significance in society, the students considered the company’s logo and slogan as well.
After that, students conducted an experiment on crystals as part of the STEAM Science Experiment. First, the students played a game where they searched for mineral crystals, such as quartz, with distinctive appearances among a variety of stones. Following this, they attended a lecture on the structures of crystals found in everyday objects and chemical substances. Afterward, they observed recrystallized chemical substances under a microscope, examining the shapes of the crystals and how they sparkled with colors when viewed through a polarizing filter. Finally, using beads, the students created keychains inspired by the crystal structures of chemical substances.
-
ランニング・テレフォン Running Telephone
-
ランニング・テレフォン Running Telephone
-
「私の最悪のアイデア」活動 An idea generation activity called My Worst Idea
-
「私の最悪のアイデア」活動 An idea generation activity called My Worst Idea
-
ワークショップの「第2フェーズ」 In the second phase of the workshop
-
会社のスローガンについて Company Logo
-
会社のロゴについて Company Slogan
-
チームロゴをデザイン Design a team logo
-
チームロゴをデザイン Design a team logo
-
チームのロゴおよびスローガン入りTシャツ完成!They created team-specific T-shirts with logos and slogans.
-
STEAM科学実験 STEAM Science Experiment
Day 3: Thursday, August 8th, 2024
The first activity of the day was called Penguin Line, where students practiced communication using various methods. This activity aimed to strengthen team unity in preparation for the final presentations and rehearsals.
In the final presentations, many parents gathered at the Hakusanroku Campus to witness the students' achievements. The students presented their ideas in English based on the theme “Imagineering a Dream Company Aimed at the Future We Want to See!!” Their presentations included the social issues they focused on, the challenges arising from these issues, an analysis of the causes, and two proposed solutions. In addition, students introduced the name of the company that would provide these solutions, the company’s purpose and mission, and its logo and slogan, offering concrete solutions to the social problems.
After the presentations, the parents voted on the most outstanding team in a mock investment session. As a result, two teams were selected for an Excellence Award, and ICT Coins (certificates) were presented.
-
ペンギンライン Penguin Line
-
最終プレゼンテーション司会を務めたドミソン・アブワン先生、クリシア・アティロ先生 The final presentation will be hosted by Domyson Abuan sensei and Krishia Atillo sensei
-
Team P6, Topic: Lack of sleep
-
Team TSK2, Topic: Disparity by Meritocracy (In Academic levels)
-
Team RYMSH, Topic: Wildlife nuisance
-
Team Hachapy, Topic: Distracted while walking
-
Team Pentagram, Topic: SNS slander
-
Team IKYKH, Topic: Lack of exercise
-
コイン(表彰状)が授与 ICT Coins (certificates) were awarded.
The Summer Camp brought together participants from diverse backgrounds, differing in age, school, and hometown, allowing them to share ideas from various perspectives based on their unique knowledge and experiences. The thinking methods, processes for generating new value, and experiences of collaborative creation and storytelling will undoubtedly be valuable for the students in their future learning. I hope that many of them found this experience inspiring and that it will lead them to consider enrolling in ICT.
Yuri Makada
こんにちは、白山麓高専事務室の間加田 侑里です。2024年8月26日(月)~9月2日(月)、タイ王国・バンコクへ「国際高専留学生及び帰国子女募集に係る出張」で、トッサ・メブサヤ先生、高専事務局次長の泉屋 利吉さん、ラティヤ・メブサヤさんと共に行ってきました。タイは非常に暑いイメージがありましたが、石川県も前週は35度以上の猛暑が続いていたため、気温や湿度はほとんど同じでした。8月はタイの雨季で激しいスコールがあると聞いていましたが、幸運にも大雨に見舞われることなく、晴天に恵まれた天気でした。
2024年8月26日(月)~8月30(金)までは、バンコク市内にある、バンコク日本人学校および日本人塾、日本大使館、タイ高専、モンクット王工科大学トンブリー校とその傘下にあるスタートアップ機関(Knowledge Xchange)、スィーパトゥム大学などを訪問し、本校の紹介や留学生及び帰国子女の募集、各学校の施設見学、さらに「コーオププロジェクト」(Coop Project)、スタートアップ事業に関する意見交換を行ってきました。
-
タイ高専訪問 Visited Kosen Kmutt
-
モンクット王工科大学トンブリー校でスタートアップ事業の意見交換 Discussion on startup business at King Mongkut’s University of Technology Thonburi
-
スタートアップ機関(Knowledge Xchange)の施設見学 Tour of facilities of a startup initiatives (Knowledge Xchange)
-
スィーパトゥム大学で「コーオププロジェクト」(Coop Project)およびスタートアップ事業の意見交換 Discussion on Coop Project and startup projects at the Sripatum University
-
スィーパトゥム大学の日本語専攻の学生が流暢な日本語で学校紹介 Introduction of the school in fluent Japanese by a student majoring in Japanese language at the Sripatum University
2024年8月30日(金)から9月1日(日)は、「ジェイエデュケーション バンコク日本博実行委員会」主催の「第45回バンコク日本留学フェア(バンコク日本博2024内)」が開催され、国際高専もブース出展しました。「バンコク日本博2024」には、日本旅行や日本食文化など、留学以外の日本文化も幅広く紹介するブースが数多く並び、会場全体が日本への関心と熱意で包まれていました。国際高専のブースには、タイに住む日本人の子どもたちや、タイの中学生、保護者の方々が多数訪れました。中には、1時間以上にわたって国際高専への留学について真剣に質問をされるご家族もおり、熱気に満ちたやり取りが続きました。さらに、多くの高校生や大学生が本校の併設校である金沢工業大学に強い関心を示し、質問が次々と寄せられました。
3日間にわたる「バンコク日本博2024」には、延べ118,104人もの来場者があり、もともと日本に興味を持っている方々が多く来場されたため、日本への関心や留学についての話がしやすい状況でした。国際高専のブースには、朝から晩まで来訪者が訪れ、担当者が手分けして対応しましたが、タイの皆さんの日本留学への関心の高さに驚かされました。今回の出展が国際高専への入学につながることを期待しています。
今回のタイ出張は、新しいことばかりで多くの刺激があり、非常に充実した時間を過ごしました。最後は食中毒にかかってしまい、タイの病院にかかるなど大変な思いをしましたが、そのおかげで、ある意味一生忘れられない経験となりました。
間加田 侑里
Hello, my name is Yuri Makada from the Hakusanroku office. From Monday, August 26th to Monday September 2nd, 2024, I traveled to Bangkok, Thailand, for a business trip to recruit future ICT students, along with Mr. Tossa Mebusaya sensei, Mr. Rikichi Izumiya, the Deputy Secretary General of the ICT office, and Ms. Rattiya Mebusaya. I had the impression that Thailand would be extremely hot, but since Ishikawa Prefecture also experienced a heatwave of over 35 ℃ the week before, the temperature and humidity were almost the same. I had heard that August is the rainy season in Thailand, characterized by heavy downpours, but fortunately, we were blessed with sunny weather without being caught in any heavy rain.
From Monday, August 26th to Friday August 30th, 2024, we visited several institutions in Bangkok. Among them were the Bangkok Japanese School, Japanese cram schools, the Japanese Embassy, Kosen Kmutt, King Mongkut’s University of Technology Thonburi and its affiliated startup institution (Knowledge Xchange), and Sripatum University. During these visits, we introduced our school, discussed the recruitment of international students and returnees, toured the facilities of each institution, and exchanged opinions on the COOP Project and startup initiatives.
-
タイ高専訪問 Visited Kosen Kmutt
-
モンクット王工科大学トンブリー校でスタートアップ事業の意見交換 Discussion on startup business at King Mongkut’s University of Technology Thonburi
-
スタートアップ機関(Knowledge Xchange)の施設見学 Tour of facilities of a startup initiatives (Knowledge Xchange)
-
スィーパトゥム大学で「コーオププロジェクト」(Coop Project)およびスタートアップ事業の意見交換 Discussion on Coop Project and startup projects at the Sripatum University
-
スィーパトゥム大学の日本語専攻の学生が流暢な日本語で学校紹介 Introduction of the school in fluent Japanese by a student majoring in Japanese language at the Sripatum University
From Friday, August 30th to Sunday September 1st, the Bangkok Japan Expo 2024 was held. At the Expo, the 45th Bangkok Study Abroad Fair was also held by the Jeducation Bangkok Japan Expo Executive Committee. ICT had a booth at the event. At the Bangkok Japan Expo 2024, many booths showcased various aspects of Japanese culture, such as travel to Japan and Japanese culinary traditions, creating an atmosphere filled with enthusiasm and interest in Japan.
Many Japanese children living in Thailand, as well as Thai middle school students and their parents, visited the ICT booth. Some families engaged in serious discussions about studying at ICT for over an hour. Additionally, many high school and university students expressed strong interest in KIT, our affiliated school, and numerous questions were asked.
At the Bangkok Japan Expo 2024, there were a total of 118,104 visitors over 3 days. Many attendees already had an interest in Japan, which created an environment conducive to discussions about Japan and studying abroad. The ICT booth was bustling with visitors from morning until evening, and our team worked together to assist them. We were amazed by the high level of interest from the Thai people in studying in Japan. We hope that this exhibition will lead to increased enrollment at ICT.
This trip to Thailand was filled with new experiences, making it a very fulfilling time. Unfortunately, I had case of food poisoning and had to visit a hospital in Thailand, which was quite challenging. Despite this, the trip to Thailand was an unforgettable experience.
Yuri Makada
こんにちは、国際高等専門学校 事務局(金沢キャンパス)の南戸 仁美です。今日は金沢キャンパスにあるラーニングコモンズという施設を紹介します。
2023年9月、ラーニングコモンズというお部屋が金沢キャンパスの1階に誕生しました。こちらは、自習、グループ学習、発表準備、ディスカッションなど自主的な学習活動のための広いラーニングスペースです。こちらは、主に金沢キャンパスに通学する4年生と5年生が利用しており、空き時間や放課後のスクールライフにおいても充実した時間を過ごせるようこのような施設が整っています。
この施設には自由に利用することができる電子黒板、可動式ホワイトボード、多目的コンセントなどを備えています。放課後になると窓際のボックス席に座って自習やクラスメイトとの会話を楽しんでいる学生をよく見かけます。このような場所で、仲間と過ごし、共に新たな可能性を生み出していけると思うとワクワクしますね。
真ん中のテーブルと椅子は個人学習スペースとしてはもちろん、テーブルを自由に動かしグループワークを行うことが可能です。移動式のホワイトボードや、プロジェクターを使ってセミナーやワークショップ、グループでのブレーンストーミングなども行うことができます。
ファミリーレストランのようなボックス席です。中にはお弁当やお菓子を広げてリラックスした様子でクラスメイトと休憩時間を過ごしたり、自学自習に取り組んだりする姿も見かけます。中央にはコンセントが付いているのでパソコンやタブレットなどの充電ができてとても便利です。
こちらはカウンターエリアです。このようなカジュアルな空間で学習やディスカッションを行うことができます。壁面には大型ディスプレイやホワイトボードも設置していますのでからのコンテンツを映し出しての効果的なグループ学習やディスカッションなどを行うことが可能です。
南戸 仁美
Hello, this is Hitomi Nanto from ICT Kanazawa Office. Today, I am introducing our facility,” The Learning Commons”.
The Learning Commons was launched on the first floor of the Kanazawa Campus in September 2023. This room is a large learning space for independent learning activities such as self-learning, group studying, preparation of presentations, and discussion. It is mainly used by 4th and 5th year students who commute to the Kanazawa Campus and is designed to help them spend their precious free time after school.
Students at ICT can use this room freely which contains interactive and movable whiteboards and multi-purpose outlets on the tables. After school, I often see students sitting in the box seats by the window, enjoying self-study and conversation with their classmates. It is exciting to think that we can spend time with our friends and create new possibilities together in a place like this.
Tables and chairs in the middle of this room can be used not only for self-study but also for group work by rearranging the tables. Movable whiteboards and projectors can be used for seminars, workshops, and group brainstorming sessions.
These are booth seats like those in a diner. Some students can be seen relaxing with their classmates, spreading out their lunch boxes and snacks, or engaging in self-study. The center of the table is equipped with an electrical multi-purpose outlet, which is very convenient for charging computers and tablets.
This is the counter area and a casual space for learning and discussion. Large displays and whiteboards on the walls can be used for effective group study and discussion by displaying images from PCs.
Hitomi Nanto